一。生动的诗行
(Chester Beatty 纸草卷一)
1。瞄准你沉默的情人的幽室
将他对准你沉默情人的幽室;
你扬帆起航,象一阵风暴袭击她爱的小巢。
将她神圣的殿堂打开,
他的情人已备好了祭品。
充满她,用歌声也用急促的舞步,
用葡萄酒也用麦酒?填满她西方的圣殿?
不要羞怯,转身取你当有的报偿:
畅饮她,就在这个夜晚。
你会听见她悄悄将你挽留:
“用你紧紧的臂弯拥有我,
在黎明穿过黑夜之时,
让我们也这样入眠。”
(Chester Beatty 纸草卷一)
1。瞄准你沉默的情人的幽室
将他对准你沉默情人的幽室;
你扬帆起航,象一阵风暴袭击她爱的小巢。
将她神圣的殿堂打开,
他的情人已备好了祭品。
充满她,用歌声也用急促的舞步,
用葡萄酒也用麦酒?填满她西方的圣殿?
不要羞怯,转身取你当有的报偿:
畅饮她,就在这个夜晚。
你会听见她悄悄将你挽留:
“用你紧紧的臂弯拥有我,
在黎明穿过黑夜之时,
让我们也这样入眠。”