发布会插曲 只安排香港记者提问 引内地记者不满 发布会前,内地媒体原本被告知群访有15分钟,没有安排提问环节,由主持人从事先收集的问题中选择性代问。后因为杜琪峰、张艾嘉、汤唯的回答时间被压缩,台下内地记者试图自行举手提问,但主持人没有给予机会。之后活动方宣布给香港记者专门提供“粤语”提问环节。对此有内地记者表示不满:“为什么不给内地媒体提问机会?”但未得到回应。 香港记者提问汤唯时,她起初用粤语回答,听到台下有记者喊“请讲普通话”,才转说普通话。看到场面尴尬,陈奕迅用普通话救场:“刚问题是什么我都忘了,我听不懂粤语”,又转向内地媒体说:“你们可以从我的答案里猜到问题。”陈奕迅回答后,发布会随即宣布结束。 事实上,香港内地“合拍片”发布会时如果有香港记者、内地记者同时参加时,经常会遭遇粤语、普通话转换的尴尬。一般情况下,导演和演员们会分别接受内地记者和香港记者采访,用普通话和粤语表达两次。譬如在香港金像奖后台采访,张家辉等获奖者就用普通话和粤语分别接受内地和香港媒体的采访。