1.联想记忆法
以前是不是就算反复把一个单词记上十遍、百遍,但却还是记不住?那是因为我们并不知道每个假名的真正含义。日文假名追根溯源,其实都源自当时的汉字草体。因此,我们就可以将日文假名与汉字一一对应起来。
对应起来之后,我们是不是就可以给每一个假名赋予相应的意义呢?那么接下来要做的事,就是把每一个日语单词分开成一个个的假名,对应汉字将其组成一句话,或联想成一件事,开动大脑,联想记忆。例如:
波(なみ)=な,奈,无奈的+み,美,美丽=让男人无奈的美丽=大波=波,波浪
打つ(うつ)=う,宇,宇宙,神+つ,川,河流=神撒的尿都能是条河流=别打我啊=打,攻击
Get it?
2.记英语单词快的人,记日语单词也能很快!
当初看《游戏王》的时候,挺喜欢貘良了这个角色的。剧情中经常出现貘良了三字的假名标音ばくら りょう。但我根本记不住(=゚ω゚)ノ
出于兴趣逛了一下贴吧,发现他们都称呼貘良为Bakura殿(罗马音写法),当时也没认真去记。可是第二天我发现我居然记住了?!而且记得很清楚。难道是因为我有特殊的英文感知技巧?随后,作为实验,我试着以英语单词的形式记忆了部分日语单词,效率提高了不少。我想,对于大多数人来说,英文字母肯定比假名要熟悉吧?学了10多年的英语,终于可以在日语上派上用场了(泪奔)。可是,如何将一个日语单词伪装成英语单词也是有点讲究的。
发长音的假名通通省略,除了え发长音接い,因为~ei~更像英语单词。
っ因为发促音(不发音),因此省略。
し不写成shi,而写成si。つ写成tu。觉得容易记错的话还是不改好点(●°u°●) 」
カ行全部改成c字母开头。觉得容易记错的还是推荐不改-_-#
例:はげしい=hagesi なつかしい=natucasi
怎么样?觉得是不是觉得能更快的记忆了?什么?不能?英死早?(雾

以前是不是就算反复把一个单词记上十遍、百遍,但却还是记不住?那是因为我们并不知道每个假名的真正含义。日文假名追根溯源,其实都源自当时的汉字草体。因此,我们就可以将日文假名与汉字一一对应起来。
对应起来之后,我们是不是就可以给每一个假名赋予相应的意义呢?那么接下来要做的事,就是把每一个日语单词分开成一个个的假名,对应汉字将其组成一句话,或联想成一件事,开动大脑,联想记忆。例如:
波(なみ)=な,奈,无奈的+み,美,美丽=让男人无奈的美丽=大波=波,波浪
打つ(うつ)=う,宇,宇宙,神+つ,川,河流=神撒的尿都能是条河流=别打我啊=打,攻击
Get it?
2.记英语单词快的人,记日语单词也能很快!
当初看《游戏王》的时候,挺喜欢貘良了这个角色的。剧情中经常出现貘良了三字的假名标音ばくら りょう。但我根本记不住(=゚ω゚)ノ
出于兴趣逛了一下贴吧,发现他们都称呼貘良为Bakura殿(罗马音写法),当时也没认真去记。可是第二天我发现我居然记住了?!而且记得很清楚。难道是因为我有特殊的英文感知技巧?随后,作为实验,我试着以英语单词的形式记忆了部分日语单词,效率提高了不少。我想,对于大多数人来说,英文字母肯定比假名要熟悉吧?学了10多年的英语,终于可以在日语上派上用场了(泪奔)。可是,如何将一个日语单词伪装成英语单词也是有点讲究的。
发长音的假名通通省略,除了え发长音接い,因为~ei~更像英语单词。
っ因为发促音(不发音),因此省略。
し不写成shi,而写成si。つ写成tu。觉得容易记错的话还是不改好点(●°u°●) 」
カ行全部改成c字母开头。觉得容易记错的还是推荐不改-_-#
例:はげしい=hagesi なつかしい=natucasi
怎么样?觉得是不是觉得能更快的记忆了?什么?不能?英死早?(雾
