• 4回复贴,共1

┾◣ζΘνe榊之子┗071225爱文┛KicaZ瑷◢ ┾如果有一天

只看楼主收藏回复

圣诞节献礼^^

是鬼鬼写给我们姐妹的文文~~~~~

架---在

亲---珉(- -)

鬼---米~


1楼2007-12-25 09:25回复
    在—柳知若(ID:在在的十字架) 

    米—金语瑶(ID:しoひe錵錵¢鬼) 

    浩—慕允涵 (ID:_U·Know☆鬼_) 

    秀—韩静恩 (ID:垨护のmicky) 

    珉—尹桢儿 (ID:米米的十字架)


    2楼2007-12-25 09:26
    回复
      序: 

      未来,总是无法预料的, 

      如果有一天, 

      我先离你而去,永远不会回来。 

      那么请你忘了我吧, 

      即使这已很难做到…


      3楼2007-12-25 09:26
      回复
        +++++u~~


        5楼2007-12-25 16:22
        回复
          我气呼呼的瞪了这人一眼,我说是我的就是我的,跟了我2年的包我还能认错了不成?!!看你人长得挺帅的,长的帅东西就该是你的?!哼!本小姐还美丽可爱呢!-,-懒得理你,拉起行李箱往外走。 

          那人一把拦住我,脸上依旧挂着笑容,“Could you please give it to me?” 

          又跟我整英语!看你黄皮肤黑头发,不是中国人么?! 

          我没好气地仔细看了那人一眼,好像真不是中国人哎,长得像韩国人。 

          “Korean?”我悻悻地问道。 

          “Yeah,I am.” 

          原来是韩国人啊,哼,小姐我就是主修韩语的,韩语那还不是小菜一碟。 

          “怎么了?”知若走过来。 

          我回过头,“知若啊,这小子是韩国的,非说这包是他的。” 

          “啊?”知若微笑着看了那小子一眼,对我说,“他可能认错了吧,你跟他说清楚不就好了。” 

          我轻哼一声,“我才不呢,死抢我包不放,饶不了他。” 

          知若轻轻摇了摇头,我这倔脾气一上来,谁也奈何不了我这性格,“适可而止吧。” 

          我一刮鼻子,嘴角勾起一抹斜斜的坏笑。 

          “先生。”我用韩文温柔的对着他说,心里却想着怎么让他出丑(-,-罪恶的小孩儿) 

          “既然你说这包是你的,”我顿了顿,“那你怎么证明这包是你的呢?” 
          那小子趁我不备,一把抢过我的包。 

          “喂!”我刚想拦住他,谁知那小子的手指已经触到了密码盘。 

          “反正你也打不开。”我暗自想着。 

          手指娴熟的在密码盘上按了两下,锁“啪”的一声打开了。 

          “你……”我的话卡在嗓子里,吃惊的什么也说不出。 

          这包是指纹识别的,除了它的主人,谁也打不开。 

          也就是说……啊啊啊,我误会了。这下丢人丢大了,555555T_T我用手捂住脸。 

          “对不起啊。”我指间闪出一条缝,脸红红得看着他。 

          他嘴角上扬着,看到我这副表情,笑出声来。 

          远方一直在观战的知若貌似知道发生了什么,向我们走过来。 

          “丢人了?” 

          我红着脸点点头,瞪着眼睛可怜兮兮的看着知若,希望她能帮我解围。 

          “该。”知若冷冷的吐出一个字,“再让你这么莽撞。” 

          知若一盆冷水浇我头上,不帮我…我掘起嘴,用手不好意思的挠挠头。 

          “真是对不起啊。”我赔着笑脸,“刚才太莽撞了。” 

          “没关系的。”那人还是一脸不要钱的笑容,他就那么喜欢笑么?不过他笑起来真得很好看呢。 

          “可是,你怎么会有这包呢?”我郁闷地问他,要不是因为这包少得可怜,能有的都是有一定身份的人,我当初才不会这么确定,现在出丑了。 

          那人从胸前的口袋里掏出一张卡片塞到我手里。 

          我定睛一看,卡片上写着韩文、英文和中文三种文字,应该是张名片没错。 

          “郑允浩…”我默默地念着这个名字,怎么那么熟悉呢?我在记忆里苦苦搜寻着这三个字…… 


          Part 2 (End)


          7楼2007-12-29 20:45
          回复