小儿不畏虎
苏轼
【原文】
有妇人昼日置二小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。意虎之食人,先被之以威;而不惧之人,威亦无所施欤!
【译文】
有个妇人白天将两个小孩留在沙滩上,自己去水边洗衣服。老虎从山上跑来,那妇人慌忙潜入水里躲避老虎,两个小孩仍然在沙滩上自在嬉戏。老虎盯着他们看了很久,甚至用头顶触碰他们,希望他们会有些害怕,可是小孩傻乎乎地不知道怎么回事,老虎最后也就离开了。估计老虎吃人必是先向人显示它的威风,但遇到不怕老虎的人,它的威风没有地方施展,也就吃不成了。
道理:1、从字面意思来看是:天真的;没有踏入过俗世的人对外界的事物毫无戒心,不知道什么叫做危险,或许能够避免一场危险。
2、老虎不应该是在外表上欺软怕硬的,人对人倒常常是这样的。最终还是要凭实力决定一切的。
1、虎熟视久之 熟: 仔细。
2、至以首抵触 首: 头。
3、虎亦卒去 卒: 最终。
4、翻译句子
虎之食人,先被之以威;而不惧之人,威亦无所施欤!
译文:老虎要吃人,先用自己的威势吓唬人;对于不害怕的人,老虎也没有什么办法。
5、从文中找出一句与浣衣于水句式一致的语句
置二小儿沙上
苏轼
【原文】
有妇人昼日置二小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。意虎之食人,先被之以威;而不惧之人,威亦无所施欤!
【译文】
有个妇人白天将两个小孩留在沙滩上,自己去水边洗衣服。老虎从山上跑来,那妇人慌忙潜入水里躲避老虎,两个小孩仍然在沙滩上自在嬉戏。老虎盯着他们看了很久,甚至用头顶触碰他们,希望他们会有些害怕,可是小孩傻乎乎地不知道怎么回事,老虎最后也就离开了。估计老虎吃人必是先向人显示它的威风,但遇到不怕老虎的人,它的威风没有地方施展,也就吃不成了。
道理:1、从字面意思来看是:天真的;没有踏入过俗世的人对外界的事物毫无戒心,不知道什么叫做危险,或许能够避免一场危险。
2、老虎不应该是在外表上欺软怕硬的,人对人倒常常是这样的。最终还是要凭实力决定一切的。
1、虎熟视久之 熟: 仔细。
2、至以首抵触 首: 头。
3、虎亦卒去 卒: 最终。
4、翻译句子
虎之食人,先被之以威;而不惧之人,威亦无所施欤!
译文:老虎要吃人,先用自己的威势吓唬人;对于不害怕的人,老虎也没有什么办法。
5、从文中找出一句与浣衣于水句式一致的语句
置二小儿沙上