借来用下:来至血色吧的!
我是湘西人,我们这里不会想电视里为别人加油而喊“逮起”
“逮”字是我们的方言,
“逮”字我们会用在很多地方,但听到电视里面喊逮起为别人加油感到很别扭,感觉就像往上面硬套的,一点不活。
逮字我们常这样用:
逮饭起(吃饭去)
逮起来(拿过来)
逮起米(搞完没)
逮块钱(给元钱)
逮架 (打架)
逮酒 (喝酒)
逮完起 (喝完.吃完.做完)
等等等等
我们也说单独“逮起” 但意思大多是去搞,去做,去吃 去喝了它的意思。没有直接拿逮起来做加油助威时喊的,这样喊感觉很别扭。
反正我们这里是没有,其他地方就不知道了。
还有我们也不叫什女孩子做妹伢什么的
直接喊“妹子”
申明本帖只是个人看法。。。