福山润吧 关注:53,782贴子:1,164,354
  • 13回复贴,共1

【杂志翻译3】滑头鬼之孙福山润VS大冢周夫爷孙两的对谈

只看楼主收藏回复

1楼给润润,预祝明天的橡皮擦公演能够圆满!
也祝明天第一次见福山生人的机油玩的快乐=3=


1楼2014-06-01 00:18回复
    ——有着“演到妖怪必定是天下第一”的大冢先生,对(自己)角色的第一印象如何?
    大冢:那真是非常迷茫!虽然是能让妖界皆臣服的头目,外形却是随意一推就飞跑的矮小身材,然后兴趣是吃霸王餐……是很难把握的角色。目前一次也没显现出来能让百鬼追随的魄力。如果我的“滑瓢”(ぬらりひょん)的日夜姿态也不同那就好了,比如说到了夜晚啪——地身体就变大了(笑)
    福山:那样的话也很辛苦呢。我演绎的陆生日夜的身形及性格都发生了变化,高大的妖怪形态的夜陆生以及矮小的人类形态的昼陆生。怎样能在同一人物的前提下,演绎出身体这一“容器”的不同,这一点是不容易的,我至今仍然这么觉得。
    大冢:在收录进行的同时,重复着无法理解(自己)演绎出的东西,
    福山:正是如此!虽然想要抓住真相,但是却感觉这样会飘乎乎的到达未知的地方
    ——不愧是体现出“梦幻”的滑瓢,演起来不容易啊
    福山:夜陆生某种意义上说是已经崭露头角,而相对的昼陆生还在成长途中。如果能用演技将两者之间的区别很好的演绎出来就好了。而两人的对话,到底是自问自答,还是不同的两个人之间对话,故意使其看起来暧昧不明,虽然又很想要划清之间的界限。说起来奴良组中没有妖看到过和昼陆生说话的夜陆生……
    大冢:滑瓢现在的身形并不是真的,如果显示出妖怪的本性,也许是火球那么大的家伙。如果不是那样的话,那样小的老爷子竟然被那么多人说是很厉害,实在让人难以置信。虽然这是(我)人类的想法(笑)
    ——实际年龄相差50岁的两人,演一对祖孙有什么样的感想?
    福山:我是非常开心!从小就是看着周夫さん配的动画以及吹替的电影长大的。以前也曾经在一起收录过,所以在脑内想象着“周夫さん一定会这样演吧”的场景。但是果然现场听到周夫さん的演绎,却完全不是自己之前想象的样子。爷孙之间的对话也真的是非常有趣。
    大冢:哈哈哈(笑)
    福山:周夫さん卸去身体的力气,用语言的力量来演绎的方式,非常能体现出妖怪的感觉!
    大冢:所谓演技并不是是“扮演成什么”,而是把存在的东西让人自然而然的“感受到”,那可以称得上是好演绎吧。但是果然还是……想要把握住角色。
    福山:大冢さん在把滑瓢这一妖怪形象化了的《鬼太郎》(ゲゲゲの鬼太郎)中也出演了,承袭了许多从中孕育出来的东西。威胁主人公的强敌!但是不同作品中完全不同的角色,果然是有不同的演绎。
    大冢:是这样的,所以说我演绎的滑瓢发生了很大变化也是没办法的
    福山:作为主人公的孙子,要怎样来超越祖父的滑瓢!这个问题也是……这半年里能与大冢さん在一起演出,是非常荣幸的!
    大冢:我认为演技中最重要的是真实感。我虽然不擅旁白,但是在《八百屋のオヤジ》中的旁白却还不错哦!(笑)。不管演什么,如果让人觉得真实踏实,那是最好的。
    福山:我也对自身有那样的要求呢,能自由演绎到什么程度…我(一直)考虑怎样使角色的存在感完全体现出来,而使观众能不去在意中之人。
    ——人类未曾见过的妖怪,怎样能使他们有真实感呢?
    大冢:演绎中平时不是妖怪时候,使他更像人类。所以想要演更多滑瓢不像话的场景!
    福山:(之前)想象了周夫さん会怎样演,但是真实情况与想象出入的地方非常有意思。将我“考虑夜陆生是这样”这一想法在好的意义上否定了。
    大冢:演员并不是把是扮演的东西给人看。而是让人感受到角色的人性。如果能让人感受到说的台词以外的一行,或者最好是两行(没有说出口的)那就很好了。“给我水”这一句台词,能感受到粗暴野蛮或是温柔或是楚楚动人……那就是台词的魅力。如果能很好的说出来会很有趣哦!
    福山:我要好好铭记于心!
    ——动画也到了四国篇后半高潮部分,要以怎样的心情来面对?
    大冢:对滑瓢来说,果然是希望大闹一场威风毕现!哇——地变红哗——地巨大化说着“小的们上啊——!”如果这样闹一次的话,接下来就轻松了。
    ——爷爷最棒!然后陆生就没戏份了(笑)
    大冢:某种意义上来说是妖怪界的人尽其责的场景。能在紧要时刻出场,爷爷也算值得了,或者就此退场也好。
    福山:还想要更退隐江湖?
    大冢:是的。跟隐神刑部狸也说到的现在百鬼只剩下70左右了。那样的话要更大力地吃霸王餐,然后骗骗人装装傻,变得更像人类。
    福山:说起来在老奶奶给孩子们分食的场景里出现了爷爷的声音,超级有破坏力也很有趣。大家都使劲憋笑以防笑声混入后NG。
    大冢:老年人学着小孩儿说“来了”,是很有趣呢(笑)。!
    福山:周夫さん也好、演隐神刑部狸的森功至さん也好,两位老手大前辈演绎的重要的角色,展现出说服力十足的演绎。而我和演玉章的石田彰さん也努力以不输给大前辈的气势来进行对决!我想就算是一点点,如果能演绎出让周夫さん动容的场景……想要做许多挑战,希望大家每周都能从直播中得到乐趣。
    大冢:重要的是看完后给观众留下的东西。如果能留给观众“想要去妖怪的世界!”这样舒服的感觉,那就最好了。


    2楼2014-06-01 00:19
    收起回复
      2025-05-25 04:27:32
      广告
      絮酱翻译辛苦
      看看这个访谈 又想重温一遍滑头鬼了呢 夏天来了果然应该要和鬼怪彻点关系【诶】
      第一次看的时候还真的想一起参加百鬼夜行【你够】


      IP属地:湖南来自Android客户端3楼2014-06-01 00:37
      回复
        哇!~辛苦呢!~最近刚好又在看千年魔京~~被哇咔迷的神魂颠倒!!!
        ~~请注意,以下为梅子生活必需品
        A.小一一 B.小一一  C.小一一 D.以上全选
           --来自一一痴汉委员会


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2014-06-01 00:50
        回复
          谢谢絮!!!!
          这套杂志拍得超级喜欢.
          噗www其实跟前辈一起合作真的会不仅压力很大,而且想要不输给他们呢><
          润明天加油


          5楼2014-06-01 01:04
          回复
            絮酱翻译辛苦了!
            隔了这么久又看到关于滑头鬼的一些消息真是很开心
            当时看的时候对润润还不是太熟完全没有想到昼夜都是润润配的呀(笑),后面知道后那个钦佩之情蹭蹭的涌出来233333太厉害了


            来自Android客户端6楼2014-06-01 09:45
            收起回复
              翻译辛苦,谢谢~~


              8楼2014-06-01 11:43
              回复
                谢谢翻译 很棒呢


                IP属地:北京来自Android客户端9楼2014-06-02 00:01
                回复
                  2025-05-25 04:21:32
                  广告
                  顶起来~


                  IP属地:广东来自Android客户端10楼2014-10-06 02:57
                  回复