炉石传说吧 关注:5,284,244贴子:107,696,696

感觉现在火车王的音效一点都不如以前霸气了

只看楼主收藏回复



IP属地:山东来自iPhone客户端1楼2014-07-25 09:16回复
    不知道为什么,火车王以前就是个诺莫瑞根的新手村音乐。可谓完全和剧情搭不上边。其实音效没改,韩服美服或者你开英文语音一直都是这个音效。


    IP属地:江苏来自Android客户端2楼2014-07-25 09:23
    收起回复
      2025-06-10 03:28:29
      广告
      我把语音改成了英文的……火车王的声音很逗


      来自Android客户端3楼2014-07-25 09:26
      收起回复
        是啊,改了不爽,以前那开场雄浑干脆的一声“我是火车王”,对面就知道这局结束了。多畅快,现在那个前奏,“咯噔,咯噔,咯噔,咯噔”的搞个半天,真影响心情


        IP属地:湖北4楼2014-07-25 09:32
        收起回复
          现在的声音真的很脑残,一点不霸气


          来自iPhone客户端5楼2014-07-25 09:34
          收起回复
            本来也不是什么霸气的人,他就是个逗比,配上这个逗比的音效不是正好吗?


            IP属地:河南来自Android客户端6楼2014-07-25 09:41
            回复
              火车王,炸鸡英雄本就是个逗比,和霸气没关系


              来自Android客户端7楼2014-07-25 09:42
              收起回复
                表示一直希望变成这个出场,终于改了


                IP属地:湖南来自Android客户端9楼2014-07-25 10:03
                收起回复
                  2025-06-10 03:22:29
                  广告
                  本来就是个逗比~


                  10楼2014-07-25 10:07
                  收起回复
                    本来就是这音乐才能凸显他的蠢啊……


                    IP属地:上海来自Android客户端11楼2014-07-25 10:08
                    收起回复
                      英文原版一直都是这个音乐啊 因为他本来就是个逗比 是什么给了你们他很霸气的错觉啊


                      IP属地:江苏来自Android客户端12楼2014-07-25 10:10
                      收起回复
                        火车王在魔兽世界里本来就是一个逗比,重来就没有霸气的设计,这次改版回归本源支持,原来的音效是误导没玩过魔兽世界的玩家误解了火车王这个梗


                        来自Android客户端13楼2014-07-25 10:12
                        收起回复
                          天梯遇到逗比顶着小李飞刀上火车王..脸黑直接被自己召唤刀死


                          IP属地:北京14楼2014-07-25 10:13
                          收起回复
                            我的客户端一直被我调成英文原版的,每次对面盗贼三进三出的时候就恶心得不行…特别是那个发音神似we were bullshit


                            IP属地:上海来自Android客户端15楼2014-07-25 10:19
                            收起回复
                              2025-06-10 03:16:29
                              广告
                              我觉得这个音乐比原来好多了,火车王就是因为逗才被暴雪做成卡牌的


                              IP属地:上海来自Android客户端16楼2014-07-25 10:23
                              回复