舞台剧制作人吧 关注:3贴子:11
  • 8回复贴,共1

中国演艺制作人怎样找到好故事(转)

只看楼主收藏回复

来源:中国文化报 作者:瑞克・伯奇
  瑞克・伯奇(澳大利亚)
  优秀的制作人都知道,生活中到处有故事。当你发现了一个有意思的故事,你会想与他人分享。在中华上下五千年流传的故事中,你如何判断哪些故事适合搬到剧院舞台上,哪些适合制作成电视节目,哪些又可能成为世界闻名的电影呢?而如果你想讲一个人们从未听说过的新故事时又该怎么办呢?这就是制作人的工作。制作人是负责将人员、金钱、想法汇聚到一起的人,这个人可能会扬名世界,也可能被演艺行业的历史彻底遗忘。 


1楼2014-07-30 09:19回复
    中国缺少的就是制作人
      演艺行业的商业部分,同风险投资商投资开发新产品或新行业的方式一样,有创意的制作人总是在寻找能够吸引观众的新剧本或新想法。然而,演艺行业的独特性在于,即使最好的市场调研、最佳的地理位置、最大的预算也不能保证你的制作获得成功。结果如何,取决于制作人的制作技能。


    2楼2014-07-30 09:20
    回复
      由梅尔・布鲁克斯于1968年编剧和执导的电影《制作人》,在放映时反响平平。大约30年后,该片被改编成舞台剧并在百老汇首映,结果却获得了巨大的成功。梅尔・布鲁克斯在剧院节目单上写下的文字发人深省:“很滑稽的一点是,制作人的作用在戏剧界是最不被理解和欣赏的,但却是最重要的。”制作人是富有冒险精神的策划者,他们负责构想项目蓝图、找到融资渠道、预订剧院播映档期、选择导演和创意团队甚至挑选明星。这听起来很容易,但从创意直至搬上银屏或舞台是需要很长时间的。


      3楼2014-07-30 09:21
      回复
        对于中国而言,鼓励创意群体以及重建投资商信心的政策框架已经具备,现在缺的是一代制作人――能够将其作品带到世界舞台上的制作人。


        4楼2014-07-30 09:21
        回复
          中西观众的惊人差异
            中国还有一些不为亚洲外部世界所知的其他艺术形式,我尤其认为中国的传统舞蹈可在欧洲和美国产生重大影响。然而,中国与西方之间也存在着一些重大文化差异,所有的这些差异均起因于演艺目的――美国人的个人享乐权利与中国人造福社会的责任。
            几年前在上海,在我们设计一个剧场演出方案时,我在办公室里问一位年轻的中国女孩是否会去看这场演出。这个女孩受过良好的教育并且出国旅行过,因此我想她应该算是中国潜在观众新生代的代表了。但是她的回答令我吃惊。她问:“如果我与丈夫去看这场演出的话,是否会对我丈夫的事业有利?”她并不打算只为欣赏一晚的演出而花钱,她所花的钱必须用于投资其丈夫的事业。自那之后,我发现这并非个例。中国观众并不习惯花钱来观赏纯粹娱乐性质的演出。在上海,如果本地人想犒劳自己,他们更愿意将钱花在去饭馆吃饭上而非观赏演出上。这对于任何制作人都是一种考验!


          5楼2014-07-30 09:21
          回复
            在西方,一个很悠久的传统是:人们观赏演出单纯是为了娱乐和享受生活。19世纪伦敦的音乐厅和纽约的巴洛克建筑后来直接演变成今日的伦敦西部的剧院区和时报广场的百老汇。世界各地游客奔赴这两个地方,只为了观赏最优秀的和最新的影视剧作品。事实上,幸亏有这些游客,制作人才能始终保持剧院满座。


            6楼2014-07-30 09:22
            回复
              了解你的受众
                西方学者温迪・爱・莱文的一篇论文阐述了其对中国娱乐业的看法:中国的剧院与大多数西方政治性剧院的根本性不同是,中国的剧院并不把演艺作为唯一目的。京剧的使命也远不止娱乐这么简单。京剧不仅吸引人的感官,还通过想法与反映途径来设法阐释生命的意义。由于中国戏剧对理想化艺术方面的强调,舞台布景并未受到关注。如今依然可以看到中国戏剧的传统演出方式――在一个平台后部挂一个程式化的丝绸背景幕布,即可用作演出舞台。除了舞台上摆放的一张桌子、两三把椅子以及舞台后部所挂的幕布外,几乎没有舞台布景和舞台道具。在京剧中,表意动作被广泛用于暗示超越演员所饰角色的实体世界。就如同戏剧角色被划分成独立而具体的种类一样,舞台上每个戏剧角色的表意动作也有不同的种类划分。这些动作依照传统的程式来演绎,使得每个戏剧演员几乎没有“诠释”的空间,每个动作也必须严格依照音乐的节奏进行。


              7楼2014-07-30 09:22
              回复
                以此反观美国,好莱坞的电影以绝对的实力风靡全球并延续至今。在整个欧洲,即使如法国或德国这样拥有悠久的学术研究与知识辩论传统的国家,好莱坞电影的受欢迎程度也远胜于法国先锋派导演们所制作的深刻且意味深长的电影。针对好莱坞电影比其他文化背景下制作的电影更流行的原因,学术界已经做了研究,结果表明:最重要的原因是美国电影中所包含的对话远远少于欧洲或亚洲电影。换句话说,全球观众更愿意观看画面而非倾听解释画面的对话。
                  因而,中国制作人如果想制作供出口的娱乐产品,首先必须明白和理解国际观众的期望。制作人需要思考,中国观众与那些喜好各不相同的外国观众之间的文化差异。


                8楼2014-07-30 09:22
                回复
                   先让本土观众走进剧场
                    比起制作供出口的娱乐产品,如何吸引本土观众似乎更是中国制作人的当务之急。中国没有如西方一般的剧院娱乐历史,但却有政府近期发布的文化产业扶持政策,这样一来中国直接绕过了许多中间步骤。中国正在建设的那些崭新的剧院可与全世界最现代的剧院相媲美,但是没有迹象表明中国观众打算去剧院消费,也没有供观众消费的娱乐产品。
                    为了能够让本土观众走进剧场,必须有一批高质量的演艺节目。从内容上讲,中国制作人需要做的是,重新审视流传千年的丰富故事遗产,判断这些故事是否能根据现代观众的需求,进行改编。中国的功夫电影已经世界闻名,那么中国文化中还有哪些其他元素可以制作成吸引观众的故事?如果我们正在思考如何从中国过去五千年中流传的故事里挑选一个故事,那么我建议的方式是:挑选一个文化形象或一个大家喜闻乐见的故事。所谓的“喜闻乐见”,并非指要挑选一个人人都喜欢的故事,相反,指的是该故事或想法必须基于大众情感和元素。打个比方,如果一部有关核物理学的电影需要你具备较高的理科学位才能理解其中的对话,那么制作这样的电影是没有意义的。但如果你制作的戏剧或电影是关于一名核物理学家的故事:该物理学家需要在爱情与事业之间做出抉择,他有开发一项新发明的能力,但是这却需要他为了全人类的福祉而放弃自己的私人生活,那么观众在不需理解物理学的情况下就能理解该科学家所背负的情感压力。
                    (根据作者在“制作人与演艺制作国际研讨会”上的主题发言整理,有改动)


                  9楼2014-07-30 09:24
                  回复