猫儿的灵光仙吧 关注:7贴子:356
  • 4回复贴,共1
-深海少女-
沉入悲伤之海的我
连睁开眼睛都宛如永劫
会就此堕坠到任何地方
谁也找不到吗?
该往哪里去、做些什麼?
忽然射进的一束光
伸出手好像可以构及
却被波浪卷走而迷失
那究竟是什麼呢?
既温暖又眩目
无意识的浮光掠影
说谎的是谁?
深海少女 持续下沉
往黑暗的彼方自我封闭
深海少女 但还是想知道
因为找到了倾心的那个人
无昼无夜的这个地方
为何难眠的长夜漫漫
尽情展开自由的翅膀
优游的你如此美丽
然后再一次降下光
看得入迷时眼神相会
对察觉到而回头望向这里的你
说谎的我……
深海少女 放任下沉
在暗暗之中赧红脸颊
深海少女 赤裸的心
展示的勇气
邃黑的海还不肯认同
著服是这样脏污
笑容也丑陋地扭曲
已经没有脸见任何人
别再管我了呀!
无法成声的心情满溢溶解
下个瞬间
你突然消失无踪
惯性担心的她著急
黑暗将他隐没只身一人
界限少女 伸出那只手
「看呐!你也隐藏著美好的颜色!」
深海少女 被拉住手腕
歌咏祝福的海之雪
深海少女 还想知道更多
因为找到了倾心的那个人
脱离这片海 现在就起飞


来自iPhone客户端1楼2014-08-04 06:34回复
    -天下第一公主殿下-
    世界(せかい)で一番(いちばん)おひめさま そういう扱(あつか)い 心得(こころえ)てよね
    se ka i de i chi ban o hi me sa ma so u iu a tsu ka i ko ko ro e de yo ne
    <世界第一的公主殿下 像这样的应对方式 是可以理解的吧>
    その一(いち) いつもと违(ちが)う髪型(かみがた)に気(き)がつくこと
    so no i chi i tsu mo to chi ga u ka mi ga ta ni ki ga tsu ku ko to
    <第一点 要发觉我与平时不同的发型>
    その二(に) ちゃんと靴(くつ)までみることいいね?
    so no ni chan to ku tsu ma de mi ru ko to i i ne
    <第二点 好好地把我从头看到鞋子 懂了吗?>
    その三(さん) わたしの一言(ひとこと)には三(み)つの言叶(ことば)で返事(へんじ)すること
    so no san wa ta shi no hi to ko to ni wa mi tsu no ko to ba de he n ji su ru ko to
    <第三点 我说一句话要回我三句>
    わかったら右手(みぎて)がお留守(るす)なのを なんとかして!
    wa ka tta ra ni gi te ga o ru su na no o nan to ka shi te!
    <明白的话,我的右手还空着呢,还不去想想办法>
    别(べつ)に わがままなんて言(い)ってないんだから
    be tsu ni wa ga ma ma na n te i tte na in da ka ra
    <并不是说 任性什麼的>
    キミに心(ココロ)から思(おも)って欲(ほっ)しいのかわいいって
    ki mi ni ko ko ro ka ra o mo tte ho shi i no ka wa ii te
    <只希望你打从心里觉得 我很可爱>
    世界(せかい)で一番(いちばん)おひめさま
    se ka i de i chi ban o hi me sa ma
    <世界第一的公主殿下>
    気(き)がついて ねえねえ
    ki ga tsu i te ne e ne e
    <注意一下嘛 呐呐>
    待(ま)たせるなんて论外(ろんがい)よ
    ma ta se ru na n te ro n ga i yo
    <让我等待这种事 不能列入考虑喔>
    わたしを谁(だれ)だと思(おも)ってるの?
    wa ta shi o da re da to o mo tte ru no?
    <你以为我是谁呢?>
    もうなんだか あまいものが食(た)べたい!
    mo u na n da ka a ma i mo no ga ta be ta i!
    <好想吃点 什麼甜的东西呀!>
    いますぐによ
    i ma su gu ni yo
    <现在马上呦>
    欠点(けってん)?かわいいの间违(まちが)いでしょ
    ke tte n? ka wa i i no ma chi ga i de sho
    <缺点?那是对可爱的误解吧>
    文句(もんく)は许(ゆる)しませんの
    mo n ku wa yu ru shi ma se n no
    <抱怨是不允许的>
    あのね、わたしの话(はなし)ちゃんと闻(き)いてる?ちょっとぉ
    a no ne、wa ta shi no ha na shi chan to ki i te ru? cho tto o
    <我说呀 有好好听到我说的话吗? 喂...>
    あ、それとね 白(しろ)いおうまさん 决(き)まってるでしょ?
    a、so re to ne shi ro o u ma sa n ki ma tte ru de sho?
    <啊 还有呀 白马是一定要的吧?>
    迎(むか)えに来(き)て
    mu ka e ni ki te
    <过来迎接我>
    わかったらかしずいて 手(て)を取(と)って「おひめさま」って
    wa ka tta ra ka shi zu i te te o to tte "o hi me sa ma" tte
    <明白的话就毕恭毕敬地牵著我的手说「公主殿下」>
    别(べつ)に わがままなんて言(い)ってないんだから
    be tsu ni wa ga ma ma na n te i te na in da ka ra
    <并不是说 任性什麼的>
    でもね 少(すこ)しくらい叱(しか)ってくれたっていいのよ?
    de mo ne su ko shi ku ra i shi ka tte ku re ta te i i no yo?
    <但是呢 稍稍斥责我一下也是可以的哟?>
    世界(せかい)でわたしだけのおうじさま
    se ka i de wa ta shi da ke no o u ji sa ma
    <专属我的王子殿下>
    気(き)がついて ほらほら
    ki ga tsu i te ho ra ho ra
    <注意到我吧 喂喂>
    おててが空(そら)いてます
    o te te ga so ra i te ma su
    <我的小手是空的呀>
    无口(むくち)で无爱想(ぶあいそ)なおうじさま
    mu ku chi de bu ai so na o u ji sa ma
    <沉默又不亲切的王子殿下>
    もう どうして! 気(き)がついてよ早(はや)く
    mou dou shi te! ki ga tsu i te yo ha ya ku
    <真是的 为什麼! 快点发现吧>
    ぜったいキミはわかってない! わかってないわ
    ze tta i ki mi wa wa ka tte na i! wa ka tte na i wa
    <你绝对无法理解! 无法理解的呀>
    いちごの乗った(のった)ショートケーキ
    i chi go no no tta sho-to ke-ki
    <上面有草莓的小蛋糕>
    こだわりたまごのとろけるプリン
    ko da wa ri ta ma go no to ro ke ru pu rin
    <用严选鸡蛋所做成的柔软布丁>
    みんな みんな 我慢(がまん)します
    min na min na ga ma n shi ma su
    <这些 这些 我都忍耐著>
    わがままの子(のこ)だとおもわないで
    wa ga ma ma no ko da to o mo wa na i de
    <不要觉得我是任性的人>
    わたしだってやればできるもん
    wa ta shi da tte ya re ba de ki ru mon
    <我也是想做就做得到的>
    あとで后悔(こうかい)するわよ
    a to de kou ka i su ru wa yo
    <到时不要后悔喔>
    当然(とうぜん)です!だってわたしは
    tou ze n de su! da tte wa ta shi wa
    <这是当然的 因为我是>
    世界(せかい)で一番(いちばん)おひめさま
    se ka i de i chi ban o hi me sa ma
    <世界第一的公主殿下>
    ちゃんと见(み)ててよね どこかに行(い)っちゃうよ?
    chan to mi te te yo ne do ko ka ni i chau yo?
    <好好看著我 要走到哪儿去呢?>
    ふいに抱(だ)きしめられた 急(きゅう)に そんな! えっ?
    fu i ni da ki shi me ra re ta kyou ni so n na! e?
    <无预警地被抱住 突然地 不会吧!咦?>
    「轹(ひ)かれる 危(あぶ)ないよ」 そう言(い)ってそっぽ向(む)くキミ
    「hi ka re ru a bu na i yo」so u i tte so ppo mu ku ki mi
    <「会被撞到的 很危险喔」 看向别处并这麼说著的你>
    こっちのが危(あぶ)ないわよ
    ko cchi no ga a bu na i wa yo
    <这样比较危险呀>


    来自iPhone客户端2楼2014-08-04 06:34
    回复
      初音我ia王道


      IP属地:辽宁来自iPhone客户端4楼2014-08-04 20:10
      回复
        小仙女给我小吧啦。


        5楼2014-08-04 20:23
        回复
          我要吧务


          IP属地:辽宁来自iPhone客户端6楼2014-08-05 22:55
          回复