风声、笛声、马嘶声,这是一曲印地安查拉几人的歌曲
1838年,美国政府将北美印第安查拉几族人强行迁移至万里之外的奥克拉荷马州。这段艰辛的旅程,当时共造成四千多查拉几族人的死亡。从此这条血泪交织的迁徙路,被称之为“泪径”。
该曲英文歌名是《Trail Of Tears》,中文翻译为《泪径》。歌手Karin Therese,是印地安查拉几人的后裔。其专辑《Heart of the wolf》于1999年出品,以后不曾再版,故成绝版
http://www.tudou.com/programs/view/uevCHoQF6Tg/
1838年,美国政府将北美印第安查拉几族人强行迁移至万里之外的奥克拉荷马州。这段艰辛的旅程,当时共造成四千多查拉几族人的死亡。从此这条血泪交织的迁徙路,被称之为“泪径”。
该曲英文歌名是《Trail Of Tears》,中文翻译为《泪径》。歌手Karin Therese,是印地安查拉几人的后裔。其专辑《Heart of the wolf》于1999年出品,以后不曾再版,故成绝版
http://www.tudou.com/programs/view/uevCHoQF6Tg/
