猫眯の王子吧 关注:9贴子:331
  • 0回复贴,共1

【歌词】Lilium歌词..

只看楼主收藏回复

[OP] Lilium
歌词是来自圣经的段落,演唱也用的是拉丁文演绎的. 

日文歌词: 
(黑点处是歌词选自<圣经>的段落) 

●1~2行目(『OS IUSTI(正しき者の唇は)』および诗编37:30より) 
正しき者の唇は睿智を陈(の)べ 
その舌は正义をものがたる 
●3~5行目(『ALLELUIA, BEATUS VIR QUI SUFFERT(试练に耐えうる者は幸いなり)』およびヤコブへの手纸1:12より) 
试练に耐えうる者は幸いなり 
何となれば、いったん评価されしときは 
人生の王冠を受くるべし 
●6行目(『KYRIE FONS BONITATIS(善きことの泉なる主よ)』より) 
主よ、圣なる炎よ、怜れみ给え 
●7~9行目(『AVE MUNDI SPES MARIA(めでたし、世の望みなるマリアよ)』より) 
おお、いかに圣(きよ)く、いかに静けく 
いかに慈悲深く、いかに情厚く 
おお、纯洁なる白百合 

中文歌词: 

义人的口道出智慧 
义人的舌诉出正道 
经历试炼的人得到福气 
因他经过试炼后,必得生命的冠冕 
耶和华,圣火,请怜悯我们 
啊 多么神圣 多么安详 多么慈爱 多么宜人 
啊 纯洁若百合 

拉丁文发音: 
Oh si usque edita victus sapientia et lingua deus no praetendiese 

Beatus vir. qui suffert tentationem 

Quoniam cum probatus fuerit accipiet coronam vitae 

Kyrie ,ignis divine, eleison 

O Quam Sancta. Quam serena. Quam benigna. Quam amoena. 

O castitatis Lilium


1楼2008-02-17 17:05回复