![](http://imgsrc.baidu.com/forum/pic/item/960a304e251f95cab0d0f01bc9177f3e67095271.jpg?v=tbs)
![](http://tb2.bdstatic.com/tb/editor/images/face/i_f38.png?t=20140803)
![](http://tb2.bdstatic.com/tb/editor/images/face/i_f34.png?t=20140803)
![](http://tb2.bdstatic.com/tb/editor/images/face/i_f34.png?t=20140803)
![](http://tb2.bdstatic.com/tb/editor/images/face/i_f34.png?t=20140803)
秦朝:不详;很可能是与“制”字有关,秦朝时便成皇帝说话为“制”;
唐朝:开首通常用“门下”二字;顺宗即位赦称:“朕纂承天序……”,一般皇帝继位才说这种话;
元朝:汉文诏书使用“上天眷命皇帝圣旨”起头,蒙文诏书则使用“长生天的气力里,大福荫的佑助里皇帝圣旨”;
明朝:“奉天承运皇帝,诏曰”,结尾也并非钦此,有的圣旨并没有结尾词,有的则用语气助词表示结束,比如“于兮”;
清朝:诏书多以“奉天承运皇帝诏曰”开头,中间诏示内容,最后一般以“布告天下咸使闻知”或“布告中外咸使闻知”结尾。诏书以外,清代还有制辞(即诏书),其开头一般是“奉天承运皇帝,制曰”。
![](http://tb2.bdstatic.com/tb/editor/images/face/i_f34.png?t=20140803)
![](http://tb2.bdstatic.com/tb/editor/images/face/i_f34.png?t=20140803)
![](http://tb2.bdstatic.com/tb/editor/images/face/i_f38.png?t=20140803)
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/pic/item/960a304e251f95cab0d0f01bc9177f3e67095271.jpg?v=tbs)