1 困ったこと( )あったら、何でも私に相谈してください。
2 ああ、今日はいつもより富士山( )绮丽ですね。
3 ほら、见て。鸟( )木の実を食べているよ。
4 私( )教えたやり方でやってみてください。
5 地震( )あったとき、どこ( )一番安全ですか。
6 この间私( )いった话( )谁にも言わないでください。
7 この部屋( )さっき孙さん( )扫除しました。
8 天気( )よければ、ここから富士山( )见えますか。
いいえ、ここから富士山( )みえませんよ。
1 困ったこと( が )あったら、何でも私に相谈してください。
正确
理由: 在复句中前后主语不一致时在前一分句里不能使用「は」
2 ああ、今日はいつもより富士山( が )绮丽ですね。
正确
理由:描述客观现象时使用「が」
3 ほら、见て。鸟( が )木の実を食べているよ。
正确
理由:叙述对方没有觉察到的新信息时使用「が」
4 私( が )教えたやり方でやってみてください。
正确
理由: 在复句中前后主语不一致时前一分句里不能使用「は」。(「教える人」と「やる人」が违う)
5 地震( が )あったとき、どこ( が )一番安全ですか。
正确
理由: 在复句中前后主语不一致时前一分句里不能使用「は」。
6 この间私( が )いった话( は )谁にも言わないでください。
正确
理由:在复句中前后主语不一致时不能使用「は」。
叙述对方已知的旧信息时使用「は」
7 この部屋( は )さっき孙さん(が )扫除しました。
正确
理由:在此有排他之意。强调这个房间,是「を」的替身。
孙さん「が」是表示动作的主体。
8 天気( が )よければ、ここから富士山( が )见えますか。
いいえ、ここから富士山( は )みえませんよ。
错误
理由:在复句中前后主语不一致时在前一分句里不能使用「は」,要用「が」
新信息使用「が」
旧信息使用「は」
2 ああ、今日はいつもより富士山( )绮丽ですね。
3 ほら、见て。鸟( )木の実を食べているよ。
4 私( )教えたやり方でやってみてください。
5 地震( )あったとき、どこ( )一番安全ですか。
6 この间私( )いった话( )谁にも言わないでください。
7 この部屋( )さっき孙さん( )扫除しました。
8 天気( )よければ、ここから富士山( )见えますか。
いいえ、ここから富士山( )みえませんよ。
1 困ったこと( が )あったら、何でも私に相谈してください。
正确
理由: 在复句中前后主语不一致时在前一分句里不能使用「は」
2 ああ、今日はいつもより富士山( が )绮丽ですね。
正确
理由:描述客观现象时使用「が」
3 ほら、见て。鸟( が )木の実を食べているよ。
正确
理由:叙述对方没有觉察到的新信息时使用「が」
4 私( が )教えたやり方でやってみてください。
正确
理由: 在复句中前后主语不一致时前一分句里不能使用「は」。(「教える人」と「やる人」が违う)
5 地震( が )あったとき、どこ( が )一番安全ですか。
正确
理由: 在复句中前后主语不一致时前一分句里不能使用「は」。
6 この间私( が )いった话( は )谁にも言わないでください。
正确
理由:在复句中前后主语不一致时不能使用「は」。
叙述对方已知的旧信息时使用「は」
7 この部屋( は )さっき孙さん(が )扫除しました。
正确
理由:在此有排他之意。强调这个房间,是「を」的替身。
孙さん「が」是表示动作的主体。
8 天気( が )よければ、ここから富士山( が )见えますか。
いいえ、ここから富士山( は )みえませんよ。
错误
理由:在复句中前后主语不一致时在前一分句里不能使用「は」,要用「が」
新信息使用「が」
旧信息使用「は」