卓球女子の福原爱(25=ANA)が欧州远征を终えて、成田着の航空机で帰国した。
チェコ・オープンでは若宫三纱子(25=日本生命)と组んだダブルスで优胜し、シングルスでは惜しくも2位に终わり「ダブルスは优胜を狙っていたので优胜できてよかった。シングルスは优胜できる内容だったので残念」と话した。
2月に左足第5中足骨疲労骨折と诊断され、6月に実戦复帰。シングルスの准决胜ではボールを追いかけて転倒した场面を振り返り「ケガで休む前よりもボールを追いかけるというか(ボールへの)意识が强くなった。距离も近くなったし、ボールにしつこく食らいついて、床に落ちるまであきらめない気持ちも出てきた」と精神面での変化を口にした。
早朝着の帰国便となり、到着するなり「え?朝なの」と航空机内での时差调整の目测を误り、がっくり。少し眠たそうな表情で报道阵への回答中に「なんだっけ?」と日本语の表现が出てこず、思わず中国语が飞び出す场面もあった。仁川アジア大会に向けては「结果がついてくる内容にしたい。前回大会は団体戦で私が负けてメダルを逃したので、最低でも决胜までいく决意で临みたい」と雪辱を誓っていた。
チェコ・オープンでは若宫三纱子(25=日本生命)と组んだダブルスで优胜し、シングルスでは惜しくも2位に终わり「ダブルスは优胜を狙っていたので优胜できてよかった。シングルスは优胜できる内容だったので残念」と话した。
2月に左足第5中足骨疲労骨折と诊断され、6月に実戦复帰。シングルスの准决胜ではボールを追いかけて転倒した场面を振り返り「ケガで休む前よりもボールを追いかけるというか(ボールへの)意识が强くなった。距离も近くなったし、ボールにしつこく食らいついて、床に落ちるまであきらめない気持ちも出てきた」と精神面での変化を口にした。
早朝着の帰国便となり、到着するなり「え?朝なの」と航空机内での时差调整の目测を误り、がっくり。少し眠たそうな表情で报道阵への回答中に「なんだっけ?」と日本语の表现が出てこず、思わず中国语が飞び出す场面もあった。仁川アジア大会に向けては「结果がついてくる内容にしたい。前回大会は団体戦で私が负けてメダルを逃したので、最低でも决胜までいく决意で临みたい」と雪辱を誓っていた。