伊坂幸太郎吧 关注:3,474贴子:29,909

回复:【书讯&作者对谈】 《キャプテンサンダーボルト》

只看楼主收藏回复

刚刚弱弱地维基了下阿部和重。。。然后发现他貌似是写恋童癖的。。。。然后然后伊坂和他合作没问题吗??


IP属地:湖北来自Android客户端16楼2014-10-18 22:51
收起回复
    第2回  书名就这么决定了!合作就从这里开始!

    ――上次说到、阿部先生满怀合作的期待,来到伊坂先生所在的仙台。那是2011年3月2日。
    ☆伊坂☆    当时,坦白地说,关于写作内容和方式,我心里一点都没有底;不过,那时我刚好才读完阿部桑的文库版『ミステリアスセッティング』,喜欢得不得了。于是,一见面我就提到这本书。这本书的这些这些地方很好、如果写成那样或许也会很有意思,等等。说来说去自然地就说到了小说构思的话题,就这样,我们两个把今后想尝试的内容互相交流起来,不知不觉中,谈话就进入了合作的构想程序中。
    ☆阿部☆   幸亏伊坂桑一开始就提出了这样的好主意。比如说,这个地方,如果这样发展下去会怎样呢?接下来就刹不住车了。
    ☆伊坂☆    那次聊得可真带劲。从山形、仙台两处不断地涌出各种各样的关键词。最初我还有所顾虑,想象所谓合作,也就是像《冷静与情热之间》那样、二个人分别写作不同的部分。因为说到底,我还是不敢擅自进入阿部桑的领域。
    ☆阿部☆   我也一样。但是在彼此交流思路的过程中,感觉到「似乎还可以进行更深厚的切磋」。「嗯,绝对可行!」。因为在那个早期阶段已经形成了作品整体的计划。
    ☆伊坂☆     比如,山形和仙台,中间夹着蔵王连峰呢。
    ☆阿部☆    先得出「如果我们俩人合作,那结果一定是这种特色」这种结论,接下来思考「那么把这种特色镶嵌到故事整体里去,又会有怎样的展开呢」。想做的事很明确,甚至可以说想做的东西太多了反而有点发愁(笑)。结果成了「这些到底该怎么串起来呀?」。
    ☆伊坂☆     是啊(笑)。对了,接下来3月4日就定了书名。会谈结束后我回到家,想了好几个方案,告诉阿部桑:「我喜欢像电影『キャプテン・スーパーマーケット』这样的标题」,阿部桑回答我说:「キャプテン这个词还没有用过,正好呢。那你觉得,『キャプテンサンダーボルト』怎么样?」。我说:「キャプテンサンダーボルト、好极了!」于是书名就这么拍板了。
    现在想来,那之后合作的进展方式也就像这样:我把我想到的方案直接提出来,阿部桑就说「好的。那么,这样吧」,这样决定下来。


    本楼含有高级字体17楼2014-10-28 23:31
    回复
      2025-06-10 12:12:38
      广告
      ――真是速战速决呢!但是,一周以后的3月11日就发生了东日本大地震。
      ☆阿部☆    是啊。而且,伊坂桑遭受了那场灾难。
      ☆伊坂☆     但我还不算受了大的灾难。不过震灾之后,所有的事情都变得很虚无飘渺,我觉得再也写不了小说,不,是再也不会提笔写小说了。但即使在那个时候,我心里确确实实还在想着「能完成与阿部桑的合作就好了」。如果,今后又有了重新拾起笔来写小说的念头,『キャプテンサンダーボルト』是我唯一想完成的作品啊。那期间经历了这样那样的事,恍恍惚惚地不知不觉2个月过去了。震灾之后,阿部桑还立刻给我发了邮件问候我。
      ☆阿部☆    那还是连邮件能不能顺利发出都不知道的时期。
      ――那后来,您二位再次见面是什么时候呢?
      ☆伊坂☆     那是7月1日。从那以后见面得比较频繁,8月30日还去了蔵王实地采访。交谈时说到过采访也能一起去就好了,还真的就实现了。一句「8月份去吧?」就这么实行了(笑)。
      (第二回完)


      18楼2014-10-28 23:34
      收起回复
        来一枚 阿部和重&川上未映子 夫妻最新合影



        本楼含有高级字体19楼2014-10-28 23:39
        回复

          第3回  全体的文风呢?将合作进行到底

          ――书名「キャプテンサンダーボルト」决定了,接着,你们于2011年8月进行了蔵王之行实地采访,是吧?
          ☆阿部☆     而且由伊坂桑亲自开车呢(笑)。
          ☆伊坂☆     在车里我们也交谈了很多。其中我印象比较深的是,结局部分,关于某个重要要素的解决方法,阿部桑就在那时候还在思考。车行走着,突然听见坐在车里的阿部桑说:「我从昨天就开始想,终于想到了个好点子」。「好点子」这个词,不是让听着的人颇有危机感吗(笑)。他这句话害得我心里七上八下地握着方向盘。心里嘀咕着:如果他说出来的算不上什么好点子,我该摆怎样的表情才好呀(笑)。结果,阿部桑说出来的,确实是非常棒的好点子。
          ☆阿部☆     还好还好(笑)。那半天采访过得真愉快啊。平常我过的是一个人呆在房间里孤独地写呀写的日子,那次,我们一边探讨着创作方案,在大自然中兜着风,还品尝到像小学生过暑假一样的解放感。三个大男人跑到蔵王去吃吃冰激凌(笑)。
          ☆伊坂☆    不对,吃的是魔芋球呀(笑)。当时虽然到处还残留着震灾的伤痕,但生活终于稍微有一些安定了。
          ☆阿部☆    是不是黯淡的心情在那里也暂时忘却了一下呢?
          ☆伊坂☆   是啊。我回到家后,告诉妻子说:“这次采访就好像跟朋友出去游玩了一趟”。她回答我说:“那么,哪怕这本书的出版计划泡汤,也在心里留下了美好回忆哟。” 我把这段对话用邮件发给阿部桑和三枝编辑之后,三枝桑立刻给我回复:“绝对不会泡汤!”(笑)。


          本楼含有高级字体20楼2014-11-11 21:47
          回复
            ――听上去,你们二位名作家简直就像社团活动一样进行着创作,真快乐啊!
            ☆阿部☆     最初的快乐时光也就到此为止。就从那时起,开始出现了「这个构思和那个构思都采用的话,之间的横沟怎么埋才好?」这样的问题。费这种脑筋很花时间。
            ☆伊坂☆   就在那时候,阿部桑突然来了一句:“还得考虑作品全体的文风”。于是我们这才发现「这回真的是要把两个人的文风都搅和在一起了」。之前我的想法是,各自分担不同的章节,让读者也能明白「这一章是伊坂写的」。
            ☆阿部☆    不过,我也感觉是慢慢地变成这个倾向的。既然已经到这一步,不管怎样,不如干脆把合作进行到极端。


            21楼2014-11-11 21:51
            回复
              ――也就是说,这次的合作,并不是交替着写各个章节……。
              ☆伊坂☆   而是,彻底搅和在一起。
              ☆阿部☆    「我们的合作,不是神戸牛吗?」差不多混合成那种肉质与脂肪相间的状态(笑)。
              ☆伊坂☆   好一个神比喻!(笑)。当然也有很明显是我写的那样的地方,但是,我写的文章之后紧接着是阿部桑写的会话、或者我的文章之中掺合着阿部桑的句子,这样的情况也不少。也就是说一行文字中,我和阿部桑都插手了。
              ☆阿部☆    大致是按章节分担的,各章按照顺序交替写作。不过,写着写着,也经常回到前面把对方写的章节进行修改。而且,写完之后,首先由伊坂桑对全文进行了一次修改,然后我又把全体修改了一次。最后,就已经不分这是谁的章节段落,我改你的部分,你改我的部分,成了货真价实的完全合作小说。


              22楼2014-11-11 21:56
              回复
                ――那么,具体的做法是怎样实行的呢?
                ☆阿部☆   伊坂桑虽然堪称文学界最忙碌的作家,但他居然花费时间精力为我们做了像编辑该做的事(笑)。
                ☆伊坂☆   最初商量好「先定好骨架」,于是我就做了一份故事结构表,虽然很粗略。
                ☆阿部☆   那份结构表,每一章节都整理得一清二楚,一目了然,简洁易懂,真是立了大功。
                ☆伊坂☆   它是我的程序猿之魂!(笑)。我把以前用过的式样设计书格式稍微改造了一下,挪用过来了。其实我也是首次做这种东西。平常我自己写小说都是边写作边构思,因为我听说阿部桑是首先把全体结构想好这种创作方式,于是想,「那就试着做一次吧」才动手的。
                ☆阿部☆   作为首次尝试,远远比我那些做过无数次的东西要优质得多(笑)。以这份结构表为基础,就开始了对细部进行填充的作业。进行到中途,发现了写到某一步,后面只有边写边想才能继续下去的地方。想来想去,怎么也无法决定。成了「这句表现,恐怕只有写到后面,才能显出威力吧」这种状态。
                (第三回完)


                本楼含有高级字体23楼2014-11-11 22:01
                回复
                  2025-06-10 12:06:38
                  广告
                  中段马克〜


                  来自iPhone客户端24楼2014-11-11 22:31
                  回复
                    第4回  浑身解数全般投入!内容是buddy?
                    ――上回说到,终于开始着手写作了。·
                    ☆伊坂☆   我开始写最初的场面,是2012年6月。当时真是鸭梨山大。开头不是最重要吗!如果我写的让阿部桑读了之后后悔:「当初怎么会头脑发晕,想到和这家伙来合作?」那就太杯具了。那部分可以描写成会话剧,正好是我拿手的场面。所以,就打算拿出浑身解数。既有冷笑话(笑)、也插入貌似微不足道的情报,其中悄悄布下伏线。把我这十何年精心培育的技术全部用上又如何!带着这个念头写的。写完以后一读,却也不是什么了不起的场景(笑)。
                    ☆阿部☆   每一个部分都设有「各个场面用这种技巧」这种留给创作者的课题或者主题。序章的部分,采用了伊坂桑的构思,所以由他来担当。我事先曾经想象,大概会写成这个样子吧。没想到读到的内容完全出乎我的意料。好家伙,这个当头炮一下子就把我的难度提高了!当然,我根本没打算写不费力气的东西,但是一下子就感觉到丝毫不能有半点松懈。接下来这一章是群像剧,这也是我的擅长戏。所以,我的想法正如刚才伊坂桑说的「拿出浑身解数」。不过,早在最初商量的阶段,互相斟酌也没有解决的问题之一,偏偏早在这里就出现了,我心想:关于问题的解决方法,如果伊坂桑先提出了「这个怎么样?」的解答,那可如何是好。这种紧张感,真的是从来没感受过的压力啊。


                    25楼2014-11-19 21:24
                    回复
                      ☆伊坂☆    那我不是首次尝到了当编辑的心情吗。从作家那里接过原稿,我成了第一个读者。这种体会,真是感动啊。读到阿部桑写的最初的部分,那时候真正兴奋极了。于是把自己的感想写下来……啊,现在不是光顾着感动的时候,下一部分该轮到自己了(笑)。
                      ☆阿部☆   不是读了就没事了(笑)。
                      ☆伊坂☆    接力小说这种体裁至今也出现过,那种写法是,得到对方的完成部分后,「原来被他写成这样了。上当啦!」也有这种节奏。但我们这次不一样,最初都明明白白确定好了。就好像把模型的手和脚组装起来一样,虽然各自写作的内容中可以有出乎意料的部分,但是内容必须遵守最初的设计图。
                      ☆阿部☆   是的。中途出现的好的构思也会采用进去,但是因为这个部分的掺入也引起各种失衡现象。因此还得进行再调整,于是越来越进入困境(笑)。


                      26楼2014-11-19 21:25
                      回复
                        ☆伊坂☆   对,举个例子。这部小说内容有点像男漫故事那样的感觉。我个人非常中意这个设定,但有一天,突然意识到:「这种内容、女性读者读起来是不是也能感兴趣呢?」于是随口说了出来,没想到,这句话让阿部桑陷入了深思(笑)。
                        ☆阿部☆   这个问题,正是我独自写作的时候一直存在的老大难问题啊。因为我正好面临着「阿部的小说不讨女性读者喜欢。这个问题不解决就没法开拓读者阶层」。所以才会觉得「这个基友感太重了」。
                        ☆伊坂☆   而且立刻就把改善方案送过来了,说是「在回家的新干线上想好的」。真是速战速决(笑)。
                        ☆阿部☆  「那就只有这一个办法了」,虽然想到了一个解决办法,但因为它的插入,又不得不到处修改。就是它害得这部小说的完成都推迟了(笑)。


                        27楼2014-11-19 21:28
                        回复
                          ☆伊坂☆    不过,也因为它,小说完成度好多了。话说,还有一个地方,设计图里本来没有的,被我提出来了。我突然觉得那部分似乎跟『金色梦乡』的场景重叠了,于是提议「这样改一下故事发展怎样呢」,那里本来是阿部桑担当的部分,也被他采用了。
                          ☆阿部☆  因为你那个建议,最终使作品有了更宽的尺度。
                          ☆伊坂☆    还有,某一次,阿部桑突然说:「伊坂桑、那么上次我写的前一章,就交给你来改了」。那是我第一次动手修改阿部桑的文章啊。那份紧张感,别提了……。
                          ―― 那可真是,难以想象啊。
                          ☆伊坂☆   结果,阿部桑说:“最终不是也要互相修改的吗,没问题,放心改吧。”。但我还是不放心,问:“我来改真的行吗?”
                          (第4回完)


                          29楼2014-11-19 21:31
                          回复
                            第5回 绝无仅有的合作!只有这两人才能达成
                            ――从开始执笔大概过了2年时间,作品「キャプテンサンダーボルト」的完成就在眼前。当时是否已经决定由哪家出版社来发行这部作品呢?
                            ☆伊坂☆   那时并没有决定。我的梦想就是拿着这部合作作品,走到出版社去说:“请出版这本书”。我们三个人再三考虑,最后决定交给文艺春秋出版社。那时正好是2014年6月。
                            ――那不是最近吗!(本次対谈是9月初进行的)


                            30楼2014-11-20 11:59
                            回复
                              2025-06-10 12:00:38
                              广告
                              ☆伊坂☆   接下来轮到按照文春编辑的意见开始改稿,这段过程也是很不容易的。可以说,通过这道程序,合作感再次增强了。在这期间我由衷地感受到,如果没有阿部桑,这部作品绝对不可能完成。
                              ☆阿部☆   正是因为有最初的彼此之间相当接近的部分,我们才能一起走到最后。换一句话说,正因为有最初,才能一直保持不迷失方向,也才能达到所有的意见交换过程没有一丝白费,所有切磋都是引导作品质量提高的内容。
                              ☆伊坂☆   最后这一阶段,我更深刻地领悟到「两人既相似又相异」这一点。借用刚才说过的组装模型的比喻,我的方向是「给他配上剣」「涂上褪光涂料一定很酷」(笑)。属于凭感覚、重视灵感这类。这模型到了阿部桑手上,他会用搀和技术让它接近实物,显得更有深度、体现出真实感。这是我至今为止的作品中没有的特征。另外,当我在改稿时说出自己的意见,他会向我提出反对意见,说:“伊坂桑,这样是不是不太好呀」。这一点我特别高兴。如果换成别的作家,有可能对方仅仅说一句:“那很好啊”而全面賛成。但一味赞成不是没有意义吗?而且,阿部桑否定的时候,决不会用那种令人不快的方式说。如果被他劈头一顿否定,说不定我也会怒从心上起(笑)来反驳。这一点我非常感激。
                              ☆阿部☆   伊坂桑刚才说的非常中肯,我们两个的特征中,既有重叠的部分、也有细微的相异点。这也许反映了我俩各自的作品属于不同类型,或者是文风的不同。因此,最后的微调整段阶,互相切磋是很重要的。这次我们对彼此的作品是怎样创作出来的,已经充分理解了,所以不但交流起来很容易,而且在艰难的创作过程中也才能够面对面肩并肩走到最后。特别是后半部分的工作,在旁人来看,简直就像是穿着泥巴滚滚的鞋闯进别人家,还要翻箱倒柜地到处乱翻一样。我坚信,像这种密度的互相切磋、反复推敲,并不是对任何人都能做到、和任何人都能共同完成的。


                              31楼2014-11-20 12:01
                              回复