飞轮海走红后在各地人气火旺,走到哪里办签名会都能看见金发碧眼的粉丝追星,更别说来自港、台、日、韩、星马等亚洲歌迷捧场,让成员们得一下说粤语、一下绕日文,再不然还得秀几句英文打招呼,每次活动下来都快要“舌头打结”。
之前飞轮海在台南办签名会,意外发现来自异国脸孔的女孩们,也跟着兴奋排在签名队伍中。后来英文较好的吴尊细问后才知道她们分别来自澳大利亚和捷克,竟然还看过台湾偶像剧“花漾少男少女”,就此迷上吴尊,让任务人员傻眼。另外来自捷克的女孩则是在台湾念中文,也深爱飞轮海阳光、直率的形象。
其实飞轮海亚洲各地歌迷众多,只要他们在台湾有大型活动,粉丝群就会飘洋过海来参与,一待天半个月还跟着他们全台湾跑透透。为了感激异国粉丝支持,成员签名会还得不停转换各普通话言,香港人来讲粤语、日本人来又换日文,连韩国歌迷到眼前,他们也得秀几句韩语问候,被同事戏称像万国会,4人则扮演“语言翻译机”角色。汪东城笑说:“『吃过饭没』、『冷不冷』、『谢谢』、『辛苦了』这种简单的我们行啦,但要再难一点的,恐怕就罩不住罗!”
除了粉丝人种多样,他们接获的礼物也形同“各地名产大全”,甚至有歌迷千里迢迢送上文莱达鲁萨兰特产“兰虾”为吴尊一解相思之苦,但最后因保母车上没冰箱,放了一整天后差点臭掉,唱片公司只好频频喊话:“为了偶像的健康,吃的礼物一律婉拒!”
之前飞轮海在台南办签名会,意外发现来自异国脸孔的女孩们,也跟着兴奋排在签名队伍中。后来英文较好的吴尊细问后才知道她们分别来自澳大利亚和捷克,竟然还看过台湾偶像剧“花漾少男少女”,就此迷上吴尊,让任务人员傻眼。另外来自捷克的女孩则是在台湾念中文,也深爱飞轮海阳光、直率的形象。
其实飞轮海亚洲各地歌迷众多,只要他们在台湾有大型活动,粉丝群就会飘洋过海来参与,一待天半个月还跟着他们全台湾跑透透。为了感激异国粉丝支持,成员签名会还得不停转换各普通话言,香港人来讲粤语、日本人来又换日文,连韩国歌迷到眼前,他们也得秀几句韩语问候,被同事戏称像万国会,4人则扮演“语言翻译机”角色。汪东城笑说:“『吃过饭没』、『冷不冷』、『谢谢』、『辛苦了』这种简单的我们行啦,但要再难一点的,恐怕就罩不住罗!”
除了粉丝人种多样,他们接获的礼物也形同“各地名产大全”,甚至有歌迷千里迢迢送上文莱达鲁萨兰特产“兰虾”为吴尊一解相思之苦,但最后因保母车上没冰箱,放了一整天后差点臭掉,唱片公司只好频频喊话:“为了偶像的健康,吃的礼物一律婉拒!”
