잘 지내더라 - Boyfriend 过得还不错 Boyfriend 从朋友那里听到你的消息 친구들 소식에 니 얘길 들었어 괜찮더래 잘 웃더래 你还不错可以笑得很好 애써 태연한 척 해봤지만 我虽然努力得装出无所谓但是 아직 내 방안에 너의 흔적들이 依然在我房间里你的痕迹 잊지 못하는 마음 같아서 因为忘不了你 가슴 깊이 시려오는걸 我的心被深深地冷冻 안돼 (아직도) 잘 안돼 (지금도) 不行(依然是)真的不行(现在也是) 지운 듯 살진 못하겠어 不能忘掉你生活 너도 많이 아플 줄 알았었는데 我以为你也很痛 잘 지내더라 넌 나 없이 但是你过得很好 没有我的你 잘 지내더라 过得很好 다 지운 듯 살아가더라 本想把你完全忘记生活下去 그 모든 추억들도 连那些记忆也都忘记地生活下去 잊은 채 살더라 忘不了你 못 잊겠더라 我真的忘不了你 나 정말로 못 잊겠더라 我以为你只有我 넌 나밖에 없는줄 알았는데 原来不是 아니더라 아직도 넌 내 맘속에 살고 있는데 现在你还在我的心中 혼자 길을 걷다 너와 함께 独自走在路上就绕过和你一起走过的街道 가던 카펠 지나 치면 不知不觉两个人的那些记忆就会出来 나도 모르게 둘만의 추억들 我自己我独自变得听不清 떠올리게 되는걸 我以为你和我一样 나만 그런 거니 혼자서 但你过得很好 没有我