"思念这么残酷,残酷竟然这么靠近"和"时间如此安静,安静竟然如此揪心"是顶真手法的运用,“我怎能微笑放开你”这是动词作副词用,"生活把我们拆散"和"思念这么残酷"是把"生活"和"思念"比作有自由意志的事物(类似的还有一些),"玻璃"是一语双关,"让爱转那句我爱你,像玻璃那么清晰"可理解为通感(以声音的清晰感类比视觉上对玻璃透光度的感觉),各句尾略有押韵的迹象...最后这是一首“寂寞”点题的歌曲。没听过,瞎猜的。
"遥远的爱着"按大陆标准应该写作"遥远地爱着",但貌似一些台湾节目的字幕里喜欢写作“的”,不知道是错字还是不同地区颁布的汉语规则在这一点上有不同。