萤火琉璃吧 关注:10贴子:1,162
  • 4回复贴,共1
空。


IP属地:上海来自Android客户端1楼2014-11-05 23:02回复


    IP属地:上海来自Android客户端2楼2014-11-05 23:06
    回复
      占个前排


      IP属地:湖北来自iPhone客户端3楼2014-11-06 00:20
      收起回复
        ACUTE
        作词:黒うさP
        作曲:黒うさP
        编曲:黒うさP
        呗:初音ミク·巡音ルカ·KAITO
        翻译:yanao
        冷たい部屋を 揺れ动く感情 / 冰冷房内 动摇著的感情 tsumetai heya wo yureageku kanjyou
        锐く抉(えぐ)る 濡れた矛先 / 在锐利穿人的 湿润刃尖 surudoku eguru nureta hokosaki
        花火の様に 燃え上がる瞬间 / 如烟火般 熊熊燃起的瞬间 hanabi no youni moeagaru shunkan
        互いを焦がし 焼け迹を舐めあう / 相互地舔著 烧灼彼此的火痕 tagai wo kogashi yakeato wo nameau 优しく… / 温柔的…… yasashiku...
        このままでいいと思ってた 逃げ出した夜の中で /曾觉得保持这样就好 而逃离开的夜里 konomama de iito omotteta nigedashita yoru no naka de
        雨音が窓を打ち鸣らす 后悔に苛(さいな)まれた / 雨水敲打著窗户 被后悔所折磨 amaoto ga madowo uchinarasu koukaini saina mareta
        私だけを见てほしいなんて 素直に言える訳もない /也不可能坦率地说出 请只看著我一人之类的话
        watashi dakewo mitehoshiinante sunaoni ieru wake monai
        歪んだ爱の结末には 何が见える? /在扭曲之爱的最终 又能看到什麼? yuganda aino ketsumatsu niha nani ga mieru?
        暗が深まり 放たれる欲望 /暗意加深的 被释放出的欲望 yamiga fukamari hanadareru yokubou
        今この场所で 応えて欲しい /希望能在此刻此地 被你所回应 ima konobashode kotaete hoshii
        谁かの影が 见え隠れしている /某人的身影 若隐若现著 darekano kage ga miekaku reshiteiru
        怯える様に その胸に体を埋(うず)めて /恐惧般地 将身体埋入那片胸膛中 obieru youni sonomuneni karada wo uzumete
        いつだって知りたい事情は 最新のカンケイだろう/无论何时想知道的 都是彼此最新的关系对吧
        itsudatte shiritai jijou ha saishin no kankei darou
        カラカラと钝い音をたて 歯车は廻っている/发出闷钝摩擦声的 齿轮运转著 karakara to nibui otowodate haguruma ha mamagetteiru
        饱きもしないでアナタを信じ 惯れた作业がくるくると/不会厌烦地相信著你 已经习惯的工作层层围绕著
        akimoshi naide anata wo shinji nareta sagiyou ga kurukuruto
        确かめあったつもりになって 误魔化される/变得想要去互相确认 而转被蒙骗 tashikame attatsumorini natte gomaka sareru
        突然のベル 络み合う友情/突然的铃声 交缠著的友情 totsusen no beru karami au yuujou
        嘘を重ねて 微笑んだまま/重叠著谎言 仍保持著微笑 uso wo kasanete hohoen damama
        苦し纷れの 言い訳に缒(すが)れば/若是倚上了 充满苦涩的藉口 kurushi magireno iiwakeni sugareba
        锖びたココロは ゆっくりと麻痹していくだけ/生锈了的心 也只能逐渐地麻痹 sabita kokoro ha yukkurito mahishiteikudake
        冷たい部屋を 交差する感情/在冰冷房内 交错著的感情 tsumetai heya wo kousasuru kannjou
        今この场所で 応えて欲しい/希望能在此刻此地 得到你的回应 ima konobashode kotaetehoshii
        悪魔の声は 突き刺さり消えない/恶魔的声音 扎入人心无法消失 akuma no koe ha tsukisasari kienai
        仮面の裏を さあ引き剥がして/来吧就将面具撕下 显露出真实的样子吧 kamenno ura wo saahikigashite
        暗が深まり 戻れない爱情/暗意加深的 无法恢复原状的爱情 yamiga fuka mari motorenai aijou
        锐く抉(えぐ)る 濡れた矛先/在锐利穿人的 湿润刃尖 surutoeguru nureta hokosaki
        花火の様に 弾けて消えるまで/在直到如烟火般 散落熄灭之时 hanabino youni hajikete kierumade
        互いを焦がし 全てを燃やしてく/将彼此烧灼著的 一切全都投火燃烧
        tagaiwo kogashi subete wo moyashiteku
        优しく… /温柔的…… yasashiku...


        IP属地:上海4楼2014-11-21 12:54
        回复