_dark__影吧 关注:1贴子:124
  • 1回复贴,共1
万事皆有其理,却无一如意。但我愿愈你久年所藏之伤,打破桎梏,粉碎常往


   --据说有强迫症的人根本受不鸟说话只说…


IP属地:重庆来自Android客户端1楼2014-11-16 23:41回复
    For everything there’s always reason
    万事皆有其理
    But it’s never good
    却无一如意
    Never turns out as it should
    从未呈原本之样
    No one ever held you
    无人伴你之畔
    No single moment of truth
    无一刻真实
    But if you were mine
    但若你属我
    I would’ve looked into those eyes
    我将凝视你双眸
    And you said:
    你轻诉
    Tell me the words
    告我
    You long to hear
    你所渴闻之语
    And I’ll sing them loud and clear
    我将引吭清咏
    Let me heal the wounds you’ve held on to for all these years
    让我愈你久年所藏之伤
    Break the cycle
    碎往常
    Break the chains
    弃桎梏
    Cause love is louder than all your pain
    爱之深于痛之长
    Than all your pain
    久于痛之深
    Isn’t all truly broken
    是否覆水难收
    You let a few mistakes
    不过尔尔几过
    Let’s take our time
    弥之补之
    Don’t we have to try
    尽力而为
    Too many missing pieces
    繁多失落之痕
    That’s always been your reason to justify
    酿为你
    How you feel alive
    所存之据
    I wish you’d take
    我望你懂
    Tell me the words
    叙我
    You long to hear
    你所祈听之词
    And I’ll sing them loud and clear
    我会高声清吟
    Let me heal the wounds you’ve held on to for all these years
    让我去你旧年之痛
    Break the cycle
    抛惯常
    Break the chains
    甩枷锁
    Love is louder than all your pain
    爱强于哀之声
    Break the cycle
    破常规
    Break the chains
    丢镣铐
    Love is louder than all your pain
    爱覆于伤之上
    Than all your pain
    愈其痛
       --据说有强迫症的人根本受不鸟说话只说…


    IP属地:重庆来自Android客户端2楼2014-11-16 23:42
    回复