
(十)、韩国的街头有很多 “汉医院”, 其实在韩国叫做 “韩医院”, 因为 “汉”和“韩” 在韩国是同一个字,所以 我一直以为那是 “汉医院”, 因为不管从用药,还是到疗法,都跟中医一样。虽然我不太懂中医,但我最起码见过中药,听说过疗法,最差最差,也知道去抓中药的时候,那些具有中国特色的药柜和小秤吧?大二那年,我选修了跟这个有关的课,是想了解韩国人怎么 看待中医的,因为在韩国真的很火,韩国人很信这个。可是第一节课,老师就在黑板上写“韩 国的医学”,简称 “韩医”,原来是 “韩”不是“汉”,那你们的用药和疗法都是自己的喽?我怎么一点都没看出来?后来的几堂课,老师讲了 “本草纲目”,一句一个“我们大韩民国医学的结晶,我们大韩民族的骄傲”, 说到针灸的时候,也连说了好几次:“同学们应该为我们的民族而骄傲,我们有这么伟大的发明!” 我跟几个中国同学当时就爆了!跟老师一顿大吵!真的真的真的是气愤到极点了!“平时你们瞧不起中国人,对中国无知也就算了,我们都能忍!但不要脸到连别人的东西也说是自己的, 那就太不是人了!”最后我们全都摔门而出了,不上就不上!