谢家豪吧 关注:33贴子:4,799
  • 3回复贴,共1
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり 将来(しょうらい)の梦(ゆめ)
ki mi to na tsu no o wa ri shou ra i no yu me
无论与你共度的夏天 将来的梦
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
o o ki na ki bo u wa su re na i
还是庞大的希望 我决不忘怀
10年后(じゅうねんご)の8月(はちげつ) また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
juu nen go no ha chi ge tsu ma ta de ae ru no wo shin ji te
相信10年后的8月 我们还能够遇上彼此
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o mo i de wo
怀着最美的回忆…
出会(であ)いは ふっとした 瞬间(しゅんかん)
de a i wa fu tto shi ta shun kan
邂逅是如此不经意的瞬间
帰(かえ)り道(みち)の交差点(こうさてん)で
ka e ri mi chi no ko u sa ten de
在回家的十字路口
声(こえ)をかけてくれたね "一绪(いっしょ)に帰(かえ)ろう"
ko e wo ka ke te ku re ta ne i ssho ni ka e ro u
你突然对我说 「一起回家吧」
仆(ぼく)は 照(て)れくさそうに
b(n)o ku wa te re ku sa so u ni
我当时脸红心跳
カバンで颜(かお)を隠(かく)しながら
KA BA N de ka o wo ka ku shi na ga ra
不由得用书包遮住脸蛋
本当(ほんとう)は とても とても 嬉(うれ)しかったよ
hon tou wa to te mo to te mo u re shi ka tta yo
其实心里是多么多么地喜出望外
あぁ 花火(はなび)が夜空(よぞら)
aa ha na bi ga yo zo ra
啊 朵朵烟花在夜空里
きれいに咲(さ)いて ちょっとセツナク
ki re i ni sa i te cho tto SE TSU NA KU
绚丽绽放 心头些许感伤
あぁ 风(かぜ)が时间(じかん)とともに 流(なが)れる
aa ka ze ga ji kan to to mo ni na ga re ru
啊 微风随着时间一同流逝
嬉(うれ)しくって 楽(たの)しくって
u re shi ku tte ta no shi ku tte
喜悦过 欢乐过
冒険(ぼうけん)も いろいろしたね
bo u ken mo i ro i ro shi ta ne
也曾多次冒险过呢
二人(ふたり)の 秘密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか)
fu ta ri no hi mi tsu no ki chi no na ka
在两人的秘密基地里
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり 将来(しょうらい)の梦(ゆめ)
ki mi to na tsu no o wa ri shou rai no yu me
无论与你共度的夏天 将来的梦
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
o o ki na ki bo u wa su re na i
还是庞大的希望 我决不忘怀
10年后(じゅうねんご)の8月(はちげつ) また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
juu nen go no ha chi ge tsu ma ta de a e ru no wo shin ji te
相信10年后的8月 我们还能够遇上彼此
君(きみ)が最后(さいご)まで 心(こころ)から
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra【a】
你自始至终 都在心里
"ありがとう"叫(さけ)んでたこと 知(し)ってたよ
a ri ga to u sa e n de ta ko to shi tte ta yo
呐喊着「谢谢」 我比谁都清楚
涙(なみだ)をこらえて 笑颜(えがお)でさようなら せつないよね
na mi da wo ko ra e te e ga o de sa yo u na ra se tsu na i yo ne
强忍泪水 笑着说再见 肯定很难受吧
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o moi de wo
怀着最美的回忆…
あぁ 夏休(なつやす)みも あと少(すこ)しで
aa na tsu ya su mi mo a to su ko shi de
啊 暑假再过一会便要
终(お)わっちゃうから
o wa ccha u ka ra
落下帷幕
あぁ 太阳(たいよう)と月(つき) 仲良(なかよ)くして
aa ta i yo u to tsu ki na ka yo ku shi te
啊 太阳和月亮请和好如初啊
悲(かな)しくって 寂(さみ)しくって
ka na shi ku tte sa mi shi ku tte
悲伤难过 寂寞难堪
喧哗(けんか)も いろいろしたね
ke n ka mo i ro i ro shi ta ne
吵架也曾是家常便饭呢
二人(ふたり)の 秘密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか)
fu ta ri no hi mi tsu no ki chi no na ka
在两人的秘密基地里
君(きみ)が最后(さいご)まで 心(こころ)から
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra
你自始至终 都在心里
"ありがとう" 叫(さけ)んでたこと 知(し)ってたよ
a ri ga to u sa ke n de ta ko to shi tte ta yo
呐喊着「谢谢」 我比谁都清楚
涙(なみ)をこらえて 笑颜(えがお)でさようなら
ma mi da wo ko ra e te e ga o de sa yo u na ra
强忍泪水 笑着说再见
せつないよね
se tsu na i yo ne
肯定很难受吧
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o mo i de wo
怀着最美的回忆…
突然(とつぜん)の 転校(てんこう)で どうしようもなく
to tsu zen no ten kou de dou shi yo u mo na ku
突如其来的转学 彼此都无可奈何
手纸(てがみ) 书(か)くよ 电话(でんわ)もするよ
te ga mi ka ku yo de n wa mo su ru yo
我会写信 也会给你打电话
忘(わす)れないでね 仆(ぼく)のことを
wa su re na i de ne bo ku no ko to wo
所以千万不要忘记我
いつまでも 二人(ふたり)の 基地(きち)の中(なか)
i tsu ma de mo fu ta ri no ki chi no na ka
我永远都在两人的基地之中
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり ずっと话(はな)して
ki mi to na tsu no o wa ri zu tto ha na shi te
与你共度的夏末 无话不谈
夕日(ゆうひ)を见(み)てから星(ほし)を眺(なが)め
yu u hi wo mi te ka ra ho shi wo na ga me
从观日落到望星辰
君(きみ)の頬(ほほ)を 流(なが)れた涙(なみだ)は ずっと忘(わす)れない
ki mi no ho ho wo na ga re ta na mi da wa zu tto wa su re na i
划过你双颊的泪珠 我永不忘怀
君(きみ)が最后(さいご)まで
ki mi ga sa i go ma de
你自始至终
大(おお)きく手(て)を振(ふる)ってくれたこと
o o ki ku te wo fu ru tte ku re ta ko to
都不停向我挥手
きっと忘(わす)れない
ki tto wa su re na i
我一定不会忘记
だから こうして 梦(ゆめ)の中(なか)で
da ka ra ko u shi te yu me no na ka de
所以 愿一如既往 留在我梦中
ずっと永远(えいえん)に…
zu tto e i e n ni
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり 将来(しょうらい)の梦(ゆめ)
ki mi to na tsu no o wa ri sho u ra i no yu me
无论与你共度的夏天 将来的梦
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
o o ki na ki bo u wa su re na i
还是庞大的希望 我决不忘怀
10年后(じゅうねんご)の8月(はちげつ) また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
juu nen go no ha chi ge tsu ma ta de ae ru no wo shin ji te
相信10年后的8月 我们还能够遇上彼此
君(きみ)が最后(さいご)まで 心(こころ)から
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra
你自始至终 都在心里
"ありがとう"叫(さけ)んでたこと 知(し)ってたよ
a ri ga to u sa e n de ta ko to shi tte ta yo
呐喊着「谢谢」 我比谁都清楚
涙(なみだ)をこらえて 笑颜(えがお)でさようなら
na mi da wo ko ra e te e ga o de sa yo u na ra
强忍泪水 笑着说再见
せつないよね
se tsu na i yo ne
肯定很难受吧
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o moi de wo
怀着最美的回忆…
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を
sa i ko u no o mo i de wo
怀着最美的回忆…0


1楼2014-11-28 22:35回复
    教(おし)えてよ 教(おし)えてよ その仕组(しく)みを
    O shi e te yo o shi e te yo so no shi ku mi o
    告诉我 告诉我 在其中的阴谋
    仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの?
    Bo ku no na ka ni da re ka i ru no
    是谁在我体内?
    壊(こわ)れた壊(こわ)れたよ この世界(せかい)で
    Ko wa re ta ko wa re ta yo ko no se kai de
    坏掉了 坏掉了 这个世界
    君(きみ)が笑(わら)う 何(なに)も见(み)えずに
    ki mi ga wa ra u na ni mo mi e zu ni
    你在笑 明明什么也看不见
    壊(こわ)れた仆(ぼく)なんてさ 息(いき)を止(と)めて
    ko wa re ta bo ku na n te sa i ki o to me te
    请让这个坏掉的我 停止呼吸
    ほどけない もうほどけないよ
    ho do ke na i mo ho do ke na i yo
    解不开 已经什么都不明白了
    真実(しんじつ)さえ freeze
    shi n ji tsu sa e freeze
    连真相也 被冰冻了
    壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i
    快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉
    あなたを见(み)つけて
    a na ta o mi tsu ke te
    我要找到你
    揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は yu re ta yu ga n da se kai ni ta tta bo ku wa
    我站在这动荡扭曲的世界里
    透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって su ki to o tte mi e na ku na tte
    透过间隙渐渐什么无法看清
    见(み)つけないで仆(ぼく)のことを
    mi tsu ke na i de bo ku no ko to o
    请不要找我
    见(み)つめないで
    mi tsu me na i de
    不要看着我
    1/3
    谁(だれ)かが描(か)いた世界(せかい)の中で da re ka ga ka i ta se ka i no na ka de
    在不知是谁描绘的这个世界里
    あなたを伤(きずつ)けたくはないよ
    a na ta o ki zu tsu ke ta ku wa na i yo
    不想伤害你
    忆(おべ)えてて仆(ぼく)のことを
    o bo e te te bo ku no ko to o
    请记住我的存在
    鲜(あざ)やかなまま
    a za ya ka na ma ma
    这个鲜明的存在
    无限(むげん)に広(ひろ)がる 孤独(こどく)が络(から)まる mu ge n ni hi ro ga ru ko do ku ga ka ra ma ru
    无限弥漫开来的 孤独缠绕着我
    无邪気(むじゃき)に笑(わら)った 记忆(きおく)が刺(さ)さって mu ja ki ni wa ra tta ki o ku ga sa sa tte
    记忆中无邪的微笑 隐隐刺痛
    动(うご)けない 解(ほど)けない 动(うご)けない 解(ほど)けない u go ke na i ho do ke na i u go ke na i ho do ke na i
    动不了 解不开 动不了 解不开
    动(うご)けない 动(うご)けないよ
    u go ke na i u go ke na i
    动不了 已经动弹不得了
    Unravel ghoul
    Unravel ghoul
    変(か)わってしまった 変(か)えられなかった
    ka wa tte shi ma tta ka e ra re na ka tta
    已经面目全非的 无可奈何的
    二(ふた)つが络(から)まる 二人(ふたり)が灭(ほろ)びる fu ta tsu ga ka ra ma ru fu ta ri ga ho ro bi ru
    两者相互纠缠 两人一起灭亡
    壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i
    快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉
    あなたを汚(よご)せないよ
    a na ta o yo go se na i yo
    不想污染你
    揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は
    2/3
    yu re ta yu ga n da se ka i ni ta tta bo ku wa
    我站在这荡扭曲的世界里
    透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって su ki to o tte mi e na ku na tte
    透过间隙渐渐什么无法看清
    见(み)つけないで仆(ぼく)のことを
    mi tsu ke na i de bo ku no ko to o
    请不要找我
    见(み)つめないで
    mi tsu me na i de
    不要看着我
    谁(だれ)かが仕组(しく)んだ孤独(こどく)な罠(わな)にda re ka ga shi ku n da ko do ku na wa na ni
    由谁来布置这阴谋 陷入孤独的圈套
    未来(みらい)が解(ほど)けてしまう前(まえ)に mi ra i ga to ke te shi ma u ma e ni
    如果未来我没有逃脱
    覚(おべ)え出(だ)して 仆(ぼく)のことを
    o bo e da shi te bo ku no ko to o
    也请记得我的存在
    鲜(あざ)やかなまま
    a za ya ka na ma ma
    这个鲜明的存在
    忘(わす)れないで 忘(わす)れないで 忘(わす)れないでwa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de 请不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记
    変(か)わってしまったことにParalyze
    ka wa tte shi ma tta ko to ni Paralyze
    对面目全非的事情已经麻木
    変(か)えられないことだらけParadise
    ka e ra re na i ko to da ra ke Paradise
    这个无可奈何的事情的乐园
    忆(おぼえ)えてて仆(ぼく)の事(こと)を
    o bo e te te bo ku no ko to o
    请一直记得我
    教(おし)えて 教(おし)えて
    o shi e te o shi e te
    告诉我 告诉我
    仆(ぼく)の中(なか)に 谁(だれ)かいるの?
    bo ku no na ka ni da re ka i ru no
    是谁在我体内 忘(わす)れないで


    2楼2014-11-28 22:40
    回复
      教(おし)えてよ 教(おし)えてよ その仕组(しく)みを
      O shi e te yo o shi e te yo so no shi ku mi o
      告诉我 告诉我 在其中的阴谋
      仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの?
      Bo ku no na ka ni da re ka i ru no
      是谁在我体内?
      壊(こわ)れた壊(こわ)れたよ この世界(せかい)で
      Ko wa re ta ko wa re ta yo ko no se kai de
      坏掉了 坏掉了 这个世界
      君(きみ)が笑(わら)う 何(なに)も见(み)えずに
      ki mi ga wa ra u na ni mo mi e zu ni
      你在笑 明明什么也看不见
      壊(こわ)れた仆(ぼく)なんてさ 息(いき)を止(と)めて
      ko wa re ta bo ku na n te sa i ki o to me te
      请让这个坏掉的我 停止呼吸
      ほどけない もうほどけないよ
      ho do ke na i mo ho do ke na i yo
      解不开 已经什么都不明白了
      真実(しんじつ)さえ freeze
      shi n ji tsu sa e freeze
      连真相也 被冰冻了
      壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i
      快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉
      あなたを见(み)つけて
      a na ta o mi tsu ke te
      我要找到你
      揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は yu re ta yu ga n da se kai ni ta tta bo ku wa
      我站在这动荡扭曲的世界里
      透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって su ki to o tte mi e na ku na tte
      透过间隙渐渐什么无法看清
      见(み)つけないで仆(ぼく)のことを
      mi tsu ke na i de bo ku no ko to o
      请不要找我
      见(み)つめないで
      mi tsu me na i de
      不要看着我
      1/3
      谁(だれ)かが描(か)いた世界(せかい)の中で da re ka ga ka i ta se ka i no na ka de
      在不知是谁描绘的这个世界里
      あなたを伤(きずつ)けたくはないよ
      a na ta o ki zu tsu ke ta ku wa na i yo
      不想伤害你
      忆(おべ)えてて仆(ぼく)のことを
      o bo e te te bo ku no ko to o
      请记住我的存在
      鲜(あざ)やかなまま
      a za ya ka na ma ma
      这个鲜明的存在
      无限(むげん)に広(ひろ)がる 孤独(こどく)が络(から)まる mu ge n ni hi ro ga ru ko do ku ga ka ra ma ru
      无限弥漫开来的 孤独缠绕着我
      无邪気(むじゃき)に笑(わら)った 记忆(きおく)が刺(さ)さって mu ja ki ni wa ra tta ki o ku ga sa sa tte
      记忆中无邪的微笑 隐隐刺痛
      动(うご)けない 解(ほど)けない 动(うご)けない 解(ほど)けない u go ke na i ho do ke na i u go ke na i ho do ke na i
      动不了 解不开 动不了 解不开
      动(うご)けない 动(うご)けないよ
      u go ke na i u go ke na i
      动不了 已经动弹不得了
      Unravel ghoul
      Unravel ghoul
      変(か)わってしまった 変(か)えられなかった
      ka wa tte shi ma tta ka e ra re na ka tta
      已经面目全非的 无可奈何的
      二(ふた)つが络(から)まる 二人(ふたり)が灭(ほろ)びる fu ta tsu ga ka ra ma ru fu ta ri ga ho ro bi ru
      两者相互纠缠 两人一起灭亡
      壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i
      快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉
      あなたを汚(よご)せないよ
      a na ta o yo go se na i yo
      不想污染你
      揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は
      2/3
      yu re ta yu ga n da se ka i ni ta tta bo ku wa
      我站在这荡扭曲的世界里
      透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって su ki to o tte mi e na ku na tte
      透过间隙渐渐什么无法看清
      见(み)つけないで仆(ぼく)のことを
      mi tsu ke na i de bo ku no ko to o
      请不要找我
      见(み)つめないで
      mi tsu me na i de
      不要看着我
      谁(だれ)かが仕组(しく)んだ孤独(こどく)な罠(わな)にda re ka ga shi ku n da ko do ku na wa na ni
      由谁来布置这阴谋 陷入孤独的圈套
      未来(みらい)が解(ほど)けてしまう前(まえ)に mi ra i ga to ke te shi ma u ma e ni
      如果未来我没有逃脱
      覚(おべ)え出(だ)して 仆(ぼく)のことを
      o bo e da shi te bo ku no ko to o
      也请记得我的存在
      鲜(あざ)やかなまま
      a za ya ka na ma ma
      这个鲜明的存在
      忘(わす)れないで 忘(わす)れないで 忘(わす)れないでwa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de 请不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记
      変(か)わってしまったことにParalyze
      ka wa tte shi ma tta ko to ni Paralyze
      对面目全非的事情已经麻木
      変(か)えられないことだらけParadise
      ka e ra re na i ko to da ra ke Paradise
      这个无可奈何的事情的乐园
      忆(おぼえ)えてて仆(ぼく)の事(こと)を
      o bo e te te bo ku no ko to o
      请一直记得我
      教(おし)えて 教(おし)えて
      o shi e te o shi e te
      告诉我 告诉我
      仆(ぼく)の中(なか)に 谁(だれ)かいるの?
      bo ku no na ka ni da re ka i ru no
      是谁在我体内 忘(わす)れないで


      来自iPhone客户端3楼2014-11-28 22:49
      回复
        教(おし)えてよ 教(おし)えてよ その仕组(しく)みを
        O shi e te yo o shi e te yo so no shi ku mi o
        告诉我 告诉我 在其中的阴谋
        仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの?
        Bo ku no na ka ni da re ka i ru no
        是谁在我体内?
        壊(こわ)れた壊(こわ)れたよ この世界(せかい)で
        Ko wa re ta ko wa re ta yo ko no se kai de
        坏掉了 坏掉了 这个世界
        君(きみ)が笑(わら)う 何(なに)も见(み)えずに
        ki mi ga wa ra u na ni mo mi e zu ni
        你在笑 明明什么也看不见
        壊(こわ)れた仆(ぼく)なんてさ 息(いき)を止(と)めて
        ko wa re ta bo ku na n te sa i ki o to me te
        请让这个坏掉的我 停止呼吸
        ほどけない もうほどけないよ
        ho do ke na i mo ho do ke na i yo
        解不开 已经什么都不明白了
        真実(しんじつ)さえ freeze
        shi n ji tsu sa e freeze
        连真相也 被冰冻了
        壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i
        快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉
        あなたを见(み)つけて
        a na ta o mi tsu ke te
        我要找到你
        揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は yu re ta yu ga n da se kai ni ta tta bo ku wa
        我站在这动荡扭曲的世界里
        透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって su ki to o tte mi e na ku na tte
        透过间隙渐渐什么无法看清
        见(み)つけないで仆(ぼく)のことを
        mi tsu ke na i de bo ku no ko to o
        请不要找我
        见(み)つめないで
        mi tsu me na i de
        不要看着我
        1/3
        谁(だれ)かが描(か)いた世界(せかい)の中で da re ka ga ka i ta se ka i no na ka de
        在不知是谁描绘的这个世界里
        あなたを伤(きずつ)けたくはないよ
        a na ta o ki zu tsu ke ta ku wa na i yo
        不想伤害你
        忆(おべ)えてて仆(ぼく)のことを
        o bo e te te bo ku no ko to o
        请记住我的存在
        鲜(あざ)やかなまま
        a za ya ka na ma ma
        这个鲜明的存在
        无限(むげん)に広(ひろ)がる 孤独(こどく)が络(から)まる mu ge n ni hi ro ga ru ko do ku ga ka ra ma ru
        无限弥漫开来的 孤独缠绕着我
        无邪気(むじゃき)に笑(わら)った 记忆(きおく)が刺(さ)さって mu ja ki ni wa ra tta ki o ku ga sa sa tte
        记忆中无邪的微笑 隐隐刺痛
        动(うご)けない 解(ほど)けない 动(うご)けない 解(ほど)けない u go ke na i ho do ke na i u go ke na i ho do ke na i
        动不了 解不开 动不了 解不开
        动(うご)けない 动(うご)けないよ
        u go ke na i u go ke na i
        动不了 已经动弹不得了
        Unravel ghoul
        Unravel ghoul
        変(か)わってしまった 変(か)えられなかった
        ka wa tte shi ma tta ka e ra re na ka tta
        已经面目全非的 无可奈何的
        二(ふた)つが络(から)まる 二人(ふたり)が灭(ほろ)びる fu ta tsu ga ka ra ma ru fu ta ri ga ho ro bi ru
        两者相互纠缠 两人一起灭亡
        壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない ko wa se ru ko wa se na i ku ru e ru ku ru e na i
        快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉
        あなたを汚(よご)せないよ
        a na ta o yo go se na i yo
        不想污染你
        揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は
        2/3
        yu re ta yu ga n da se ka i ni ta tta bo ku wa
        我站在这荡扭曲的世界里
        透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって su ki to o tte mi e na ku na tte
        透过间隙渐渐什么无法看清
        见(み)つけないで仆(ぼく)のことを
        mi tsu ke na i de bo ku no ko to o
        请不要找我
        见(み)つめないで
        mi tsu me na i de
        不要看着我
        谁(だれ)かが仕组(しく)んだ孤独(こどく)な罠(わな)にda re ka ga shi ku n da ko do ku na wa na ni
        由谁来布置这阴谋 陷入孤独的圈套
        未来(みらい)が解(ほど)けてしまう前(まえ)に mi ra i ga to ke te shi ma u ma e ni
        如果未来我没有逃脱
        覚(おべ)え出(だ)して 仆(ぼく)のことを
        o bo e da shi te bo ku no ko to o
        也请记得我的存在
        鲜(あざ)やかなまま
        a za ya ka na ma ma
        这个鲜明的存在
        忘(わす)れないで 忘(わす)れないで 忘(わす)れないでwa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de wa su re na i de 请不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记
        変(か)わってしまったことにParalyze
        ka wa tte shi ma tta ko to ni Paralyze
        对面目全非的事情已经麻木
        変(か)えられないことだらけParadise
        ka e ra re na i ko to da ra ke Paradise
        这个无可奈何的事情的乐园
        忆(おぼえ)えてて仆(ぼく)の事(こと)を
        o bo e te te bo ku no ko to o
        请一直记得我
        教(おし)えて 教(おし)えて
        o shi e te o shi e te
        告诉我 告诉我
        仆(ぼく)の中(なか)に 谁(だれ)かいるの?
        bo ku no na ka ni da re ka i ru no
        是谁在我体内 忘(わす)れないで


        来自iPhone客户端4楼2014-11-28 22:49
        回复