「synchronicity」
ovaアニメ「ツバサ tokyo revelations」op
作词:梶浦由记 作曲:梶浦由记
歌:牧野由依
この温もりは何刬へ行くの<你带来的温暖将会去向何方>
明日になれば消えてしまうの<是否到了明天就会离我而去>
胸の鼓动を合わせたならば<如果我的心能跟你一同跳动>
同じ深みへ降りて行けるの<是否能去往同样深邃的地方>
いつもいつも侧にいるよ<每时每刻 我都陪伴在你身旁>
どんな远く君の心が迷っても<无论你的心迷失在多么遥远的地方>
暗暗の中に二人で漂いながら<在无边的黑夜中 我们不停地流浪>
无邪気な小鸟のように翼を寄せていた<如同天真的小鸟紧紧依偎着翅膀>
寂しい时には笑颜に雔れる君は<你将自己的寂寞 依靠笑容来隐藏>
溶けない氷の刃<就像永恒冰封的长剑>
この胸を晒して<我愿敞开心房>
抱きしめる<与你紧紧相拥不放>
ずっと…<直到永远>
君は一人で何刬へ行くの<你独自一个人将要去向何方>
振り返るのが怖いだけなの<我已没有勇气回首往日时光>
胸の形も哀しい色も<无论是误伤还是心中的梦想>
本当はきっとよく似てるのに<其实我们有很多相似的地方>
いつかきっと还る场所を<那个总有一天会回去的地方>
二人同じ儚さで见つめている<我们在同样的渺茫中一直将它凝望>
この暗の中でどんなに离れていても<在这片黑暗中无论相隔多么遥远>
心は何より强い绊で呼び合って<我们心中的羁绊也有着无比的坚强>
寂しい时には笑っていても分かるよ<当你寂寞的时候我已懂得你在逞强>
冷たい指を涙で<我愿用自己的泪水>
暖めてあげたい<温暖你冰冷的指尖>
侧にいる…<陪伴在你身旁>
暗暗の中に二人で漂いながら<在无边的黑夜中 我们不停地流浪>
无邪気な小鸟のように翼を寄せていた<如同天真的小鸟紧紧依偎着翅膀>
寂しい时には笑颜に雔れる君は<你将自己的寂寞 依靠笑容来隐藏>
溶けない氷の刃<就像永恒冰封的长剑>
この胸を晒して<我愿敞开心房>
抱きしめる<与你紧紧相拥不放>
ずっと…<直到永远>
【下载地址】
http://podcache.cctv.com/published1/2007/11/23/pub1195778345835.mp3
—————————————下面佐鸣图片解释·请不要断楼·谢谢合作——————————————
———