「いきなりでごめんね/「这么突然不好意思
ずっと前から好きでした」/从很久以前我就一直很喜欢你」
ドキドキ 胸の音/doki doki 心脏的声音
君に闻こえてないかな?/你听不到吗?
告白予行练习
作词:チョリスP
作曲:チョリスP
编曲:チョリスP
呗:GUMI
翻译:异型
コクハク 予行练习/告白预习
「本気と思った?」 なんてね/「你信以为真了?」
かわいい? ドキッとした?/很可爱吗?心动了吗?
そんな颜で 见ないでよ/看不到你的反应喔
本気になるよ!? なんて/「认真的喔?」
嘘をつかないで!! やめてよ/别说谎吧!够了呀
そうだ今日は ちょっとだけ/对了 今天一起
寄り道して 帰ろうよ?/稍微逛逛才回家吧?
明日には 伝えるね 私の好きな人/明天就向喜欢的人告白
応援してよね 约束して/会为我应援的吧 约定好了
私のわがままを/我的任性
明日だけ闻いてくれる?/只有明天 可以听听吗?
少し大人になった/心中的任性
この心のわがままを/稍稍成长为大人
本気になってよ/这次是认真的喔
练习なんて/练习什么的
嘘つき心を见破って/瞥见了说谎的心
..music..
占い 结果良好/占卜结果很好
いつも気にしない くせにね/一直都没特别注意过
今日くらい いいでしょ?/今日的话 应该还可以吧?
女の子にならせてよ/有像个女生吧
これが最后 练习させて/这是最后的练习了
言うよ! ホントの言叶/说吧!真心的说话
君は「応援してるから」って/你说「会为你加油的」
「嘘つきでごめんね/「说谎什么的对不起
ずっと前から好きでした」/从很久以前我就一直很喜欢你」
声震えて いても/用颤抖的声音
大すきを伝えたくて/想传递出我爱你的心情
「これ以上好きにさせないでよ」/「已经喜欢你到没有比这更喜欢的地步了」
あなたは笑颜で「こちらこそ」って/你笑着说「我才是呢」
ドキドキ 胸の音/doki doki 心脏的声音
君に闻こえてないかな?/你听不到吗?
ドキドキ 胸の音/doki doki 心脏的声音
君に闻こえて欲しいの/真希望你听得见呢
终わり