记得去年我说很喜欢周笔的那几首奥运歌,有笔迷自己刻了两张送给我,后来被领导听到了,很喜欢,就索要去了。先后有一些朋友和同事听到,也觉得很喜欢,跟我索要。
所以,在特定的时期,特定的场合,这几个歌受众肯定是很广的。
小笔在HK的几个活动都跟奥运有关,应该会有场合演唱这几首歌,作为分散在广大香港民众中间的各位笔迷,这应该是个很好的宣传机会,请你们先将这些歌下到你们的手机或MP3,4里,记熟歌词,再学会唱,总有机会在小笔表演时跟着大合唱的,然后如果有机会,总会有听到又感兴趣的HK群众会向你们询问,这时,请主动告诉他们写梦想和生命的是HK的音乐人谁谁,那他们会更有亲切感的。
然后请热情地拿出手机说:“你真的觉得好听吗?有没有手机啊?不如我传给你吧。”如果能配一些文字歌词的说明就更好,
请记着:
1。你合唱得越默契,歌词记得越熟,周围的人才会对你越感兴趣。
2。只发给感兴趣的人,不要硬SALL。
本来我曾想,如果来得及刻些奥运歌曲光碟就最好,但是,因为这些歌版权属奥组委,大量发送歌碟就不大合适,特别是在HK这个注重版权的地方。所以,下到手机里,在坐你周围的HK观众中小范围传播,我认为是比较实用的方法。
所以,在特定的时期,特定的场合,这几个歌受众肯定是很广的。
小笔在HK的几个活动都跟奥运有关,应该会有场合演唱这几首歌,作为分散在广大香港民众中间的各位笔迷,这应该是个很好的宣传机会,请你们先将这些歌下到你们的手机或MP3,4里,记熟歌词,再学会唱,总有机会在小笔表演时跟着大合唱的,然后如果有机会,总会有听到又感兴趣的HK群众会向你们询问,这时,请主动告诉他们写梦想和生命的是HK的音乐人谁谁,那他们会更有亲切感的。
然后请热情地拿出手机说:“你真的觉得好听吗?有没有手机啊?不如我传给你吧。”如果能配一些文字歌词的说明就更好,
请记着:
1。你合唱得越默契,歌词记得越熟,周围的人才会对你越感兴趣。
2。只发给感兴趣的人,不要硬SALL。
本来我曾想,如果来得及刻些奥运歌曲光碟就最好,但是,因为这些歌版权属奥组委,大量发送歌碟就不大合适,特别是在HK这个注重版权的地方。所以,下到手机里,在坐你周围的HK观众中小范围传播,我认为是比较实用的方法。