西郊
时出碧鸡坊,西郊向草堂。(首联)
市桥官柳细,江路野梅香。(颌联)
傍架齐书帙,看题减药囊。(颈联)
无人觉来往,疏懒意何长。(尾联)
前四句,写通往成都西郊草堂路途上所能看到的景象;后四句,叙述草堂内作者家中幽寂之状况。此诗从中间分两大段,所要表达的意思虽然两段两层意思分别叙述,然而却是一句一句地顺势托出,八句一个整体、一气呵成。
市桥官柳细,江路野梅香。原意:闹市之中,有一座桥,高高耸起,两岸垂柳依依。沿着江边小路漫游,一路梅香扑鼻而来。“市桥”是视觉之美,“梅香”是嗅觉之美。“官柳”并非官家所栽之柳,而是公众观赏之柳。情感:传达出诗人闲适愉悦之情。
颈联的“傍架齐书帙,看题减药囊”中,齐:谓整书使齐;帙 zhì :书、画的封套、包书套子,用布帛制成;整理书籍:“书乱谁能帙,杯干自可添”(:杜甫《晚晴)。 量词,一帙(一套书) ,例:合为三帙,三十卷。又如:道帙(道家的书)。颈联前一句的意思是作者时而站在书架旁看书、时而整理图书、使其码排整齐;后一句中,题,谓药上标题;看题减药囊,大意是作者在家时而根据药方所列、整理偶尔准备去外出售的药材的包囊。【这是我杜鹃的一人见解,可以商榷。】
尾联:无人觉来往,疏懒意何长。无人觉,说得是作者觉得家中平时常是不见人迹来往。杜甫颇感生活安逸、舒适,倍感闲适愉悦之情意绵长。【这是我杜鹃的原创理解赏析,不当之处,欢迎拍砖、讨论。】
时出碧鸡坊,西郊向草堂。(首联)
市桥官柳细,江路野梅香。(颌联)
傍架齐书帙,看题减药囊。(颈联)
无人觉来往,疏懒意何长。(尾联)
前四句,写通往成都西郊草堂路途上所能看到的景象;后四句,叙述草堂内作者家中幽寂之状况。此诗从中间分两大段,所要表达的意思虽然两段两层意思分别叙述,然而却是一句一句地顺势托出,八句一个整体、一气呵成。
市桥官柳细,江路野梅香。原意:闹市之中,有一座桥,高高耸起,两岸垂柳依依。沿着江边小路漫游,一路梅香扑鼻而来。“市桥”是视觉之美,“梅香”是嗅觉之美。“官柳”并非官家所栽之柳,而是公众观赏之柳。情感:传达出诗人闲适愉悦之情。
颈联的“傍架齐书帙,看题减药囊”中,齐:谓整书使齐;帙 zhì :书、画的封套、包书套子,用布帛制成;整理书籍:“书乱谁能帙,杯干自可添”(:杜甫《晚晴)。 量词,一帙(一套书) ,例:合为三帙,三十卷。又如:道帙(道家的书)。颈联前一句的意思是作者时而站在书架旁看书、时而整理图书、使其码排整齐;后一句中,题,谓药上标题;看题减药囊,大意是作者在家时而根据药方所列、整理偶尔准备去外出售的药材的包囊。【这是我杜鹃的一人见解,可以商榷。】
尾联:无人觉来往,疏懒意何长。无人觉,说得是作者觉得家中平时常是不见人迹来往。杜甫颇感生活安逸、舒适,倍感闲适愉悦之情意绵长。【这是我杜鹃的原创理解赏析,不当之处,欢迎拍砖、讨论。】