20150310
You want to travel to Antarctica?
想去南极旅游吗?
Where should an adventurous tourist go? After you've done sightseeing in London, shopping in New York, savoured the local food in Paris, and danced to your heart's content at the Brazilian carnival, where else can you go? What exotic tourist destination awaits you?
冒险旅游应该去哪里?当你在伦敦做观光,购物在纽约,品尝巴黎当地的食品,又跳到你的心的内容在巴西狂欢节,你可以去别的什么地方?什么异国情调的旅游目的地在等着你呢?
Antarctica is a place of breath-taking views
南极洲是一个令人叹为观止的地方。
Well, Antarctica sounds like the holiday of a lifetime! It's considered the last great wilderness on Earth. Just a few scientists in research stations share the icy landscape with penguins and other animals which can cope with the low temperatures.
嗯,南极洲听起来像一辈子的假期!它被认为是地球上最后的大荒野。在研究站只是少数科学家可以与企鹅等其他能应对低温的动物共享冰雪景观。
Tourism began in Antarctica in the 1950s and it's still small scale. About 37,000 tourists are expected there this season, but many won't even leave the boat.
南极旅游开始于上世纪50年代,当时它仍然是小规模的。约37000游客会在这个季节参加,但很多都不会离开船。
The BBC's Juliet Rix visited the frozen continent and asked herself if she should be there at all, causing potential problems to such a sensitive environment. Her tour guide admitted that all visitors leave a footprint and they all go to the same places, the accessible coastline, which is also where the penguins and seals go to breed.
英国广播公司的朱丽叶柳参观了冰冻的大陆,她问自己是否应该一直呆在这儿,给敏感的环境造成潜在的问题。她的导游承认所有访客都有留下足迹,他们都去同一个地方,接近海岸线,也就是企鹅和海豹繁殖的地方。
But some people believe that if carefully controlled, tourism can be good for Antarctica. It has no native population and it needs advocates. Visitors to the icy continent might be ready to support and even to fund its preservation. And they're likely to engage in the discussion about global warming, which has led to the melting of glaciers.
但有些人认为,如果严格控制,旅游可以有利于南极洲。它没有需要引导的土著人。游客到南极可能准备支持甚至资助它的保护项目。他们可能从事有关全球变暖的讨论,那导致了冰川的融化。
According to Rix, guidelines are followed when you're about to set foot in Antarctica and tourists have to disinfect their boots to make sure no alien species are introduced.
根据柳的指导方针,当你准备踏足南极洲时,游客必须给靴子消毒,确保不引入外来物种。
And once on land, there's no eating or smoking. Rocks, bone fragments - nothing should be taken as a souvenir and nothing should be left behind.
一旦进入土地,这儿没有饮食或吸烟,岩骨碎片,没有东西可以被当做纪念品带走,也没有东西可以留下。
Tourists fortunate enough to visit the Antarctic must be aware that this is not their home and keep their fingers crossed that future generations will also be able to enjoy such breathtaking views.
游客有幸参观南极必须意识到,这不是他们的家,双手紧握祈求子孙后代也能享受这样的美景。
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=202db859253fb80e0cd161df06d02ffb/2589a7763912b31b919579418218367adbb4e1e6.jpg)
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=eb6db78bd139b6004dce0fbfd9513526/b0c975889e510fb3f187c3ffdd33c895d0430cc5.jpg)
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=b97f37a55666d0167e199e20a72ad498/c517be7fca8065388c73107b93dda144ac3482c6.jpg)
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=c745e46008d79123e0e0947c9d355917/1dfff5ecab64034f7535766eabc379310b551de6.jpg)
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=fe52d8b6396d55fbc5c6762e5d234f40/310dc73c70cf3bc747f87984d500baa1cc112ae7.jpg)
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=c47835d7885494ee87220f111df4e0e1/ee9da7004c086e062a338b2306087bf40bd1cbc0.jpg)
You want to travel to Antarctica?
想去南极旅游吗?
Where should an adventurous tourist go? After you've done sightseeing in London, shopping in New York, savoured the local food in Paris, and danced to your heart's content at the Brazilian carnival, where else can you go? What exotic tourist destination awaits you?
冒险旅游应该去哪里?当你在伦敦做观光,购物在纽约,品尝巴黎当地的食品,又跳到你的心的内容在巴西狂欢节,你可以去别的什么地方?什么异国情调的旅游目的地在等着你呢?
Antarctica is a place of breath-taking views
南极洲是一个令人叹为观止的地方。
Well, Antarctica sounds like the holiday of a lifetime! It's considered the last great wilderness on Earth. Just a few scientists in research stations share the icy landscape with penguins and other animals which can cope with the low temperatures.
嗯,南极洲听起来像一辈子的假期!它被认为是地球上最后的大荒野。在研究站只是少数科学家可以与企鹅等其他能应对低温的动物共享冰雪景观。
Tourism began in Antarctica in the 1950s and it's still small scale. About 37,000 tourists are expected there this season, but many won't even leave the boat.
南极旅游开始于上世纪50年代,当时它仍然是小规模的。约37000游客会在这个季节参加,但很多都不会离开船。
The BBC's Juliet Rix visited the frozen continent and asked herself if she should be there at all, causing potential problems to such a sensitive environment. Her tour guide admitted that all visitors leave a footprint and they all go to the same places, the accessible coastline, which is also where the penguins and seals go to breed.
英国广播公司的朱丽叶柳参观了冰冻的大陆,她问自己是否应该一直呆在这儿,给敏感的环境造成潜在的问题。她的导游承认所有访客都有留下足迹,他们都去同一个地方,接近海岸线,也就是企鹅和海豹繁殖的地方。
But some people believe that if carefully controlled, tourism can be good for Antarctica. It has no native population and it needs advocates. Visitors to the icy continent might be ready to support and even to fund its preservation. And they're likely to engage in the discussion about global warming, which has led to the melting of glaciers.
但有些人认为,如果严格控制,旅游可以有利于南极洲。它没有需要引导的土著人。游客到南极可能准备支持甚至资助它的保护项目。他们可能从事有关全球变暖的讨论,那导致了冰川的融化。
According to Rix, guidelines are followed when you're about to set foot in Antarctica and tourists have to disinfect their boots to make sure no alien species are introduced.
根据柳的指导方针,当你准备踏足南极洲时,游客必须给靴子消毒,确保不引入外来物种。
And once on land, there's no eating or smoking. Rocks, bone fragments - nothing should be taken as a souvenir and nothing should be left behind.
一旦进入土地,这儿没有饮食或吸烟,岩骨碎片,没有东西可以被当做纪念品带走,也没有东西可以留下。
Tourists fortunate enough to visit the Antarctic must be aware that this is not their home and keep their fingers crossed that future generations will also be able to enjoy such breathtaking views.
游客有幸参观南极必须意识到,这不是他们的家,双手紧握祈求子孙后代也能享受这样的美景。
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=202db859253fb80e0cd161df06d02ffb/2589a7763912b31b919579418218367adbb4e1e6.jpg)
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=eb6db78bd139b6004dce0fbfd9513526/b0c975889e510fb3f187c3ffdd33c895d0430cc5.jpg)
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=b97f37a55666d0167e199e20a72ad498/c517be7fca8065388c73107b93dda144ac3482c6.jpg)
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=c745e46008d79123e0e0947c9d355917/1dfff5ecab64034f7535766eabc379310b551de6.jpg)
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=fe52d8b6396d55fbc5c6762e5d234f40/310dc73c70cf3bc747f87984d500baa1cc112ae7.jpg)
![](http://imgsrc.baidu.com/forum/w%3D580/sign=c47835d7885494ee87220f111df4e0e1/ee9da7004c086e062a338b2306087bf40bd1cbc0.jpg)