文章中报道安娜部分:
在8月,我们将看到安娜·法瑞丝主演的一部名叫<蜜屋宝贝>的电影上映,
她饰演一位从Mansion宅邸踢出来的过气兔女郎~~~~!
And in August, Anna Faris stars in a comedy called “The House Bunny,” in which she plays a Playboy Bunny who is ejected from the Mansion because she’s too old. In a trailer for the movie Ms. Faris’s pretty-in-pink character responds to her firing with surprise. “I’m 27!” she yelps. “But that’s like 59 in Bunny years,” a male friend explains. In Hollywood years too, he might as well have added.
I admit that I laughed at the 59 line, mostly because Ms. Faris — who could be the next Judy Holliday but without the right material will, alas, probably end up the next Brittany Murphy — tends to do the dumb-blonde thing with sizable quotation marks. But I also winced. You can’t judge a film by its trailer, so I won’t boil this bunny sight unseen. I’ll just point out that it looks like a clone of “Legally Blonde” (meaning, yet another iteration of “Pretty Woman”), one of those aspirational comedies in which women empower themselves by having their hair and nails done. In this case Ms. Faris’s character takes charge of a sorority of unkempt brainiacs with boy troubles. Cue the group makeover and pop-tune montage.
“The House Bunny” is being released by Sony Pictures, which this summer is also distributing the newest Adam Sandler comedy (“You Don’t Mess With the Zohan,” co-written by Judd Apatow), the latest Will Smith vehicle (“Hancock”) and two Apatow-factory productions (“Step Brothers” and “Pineapple Express”). The studio also has the newly opened “Made of Honor,” which is being sold with the pretty face of Patrick Dempsey and the tag line “It takes a real man to become a maid of honor.” In brief, “Made of Honor” is just a redo of the studio’s 1997 hit “My Best Friend’s Wedding,” with Mr. Dempsey playing the role originated by Julia Roberts, the character who realizes that she (now a he) is in love with her (his) engaged friend.