❶Rain
1
言叶(ことば)にできず冻(こご)えたままで
无法言语,我就一直维持着被冻僵的样子
ko to ba ni de ki zu ko go e ta ma ma de
2
人前(ひとまえ)ではやさしく生(い)きていた
在众人的面前温顺地生存着
hi to ma e de ha ya.sa shi ku i ki te i ta
3
しわよせで こんなふうに雑(ざつ)に
结果就这样莽撞地
shi wa yo se de hon na du u ni sa tu ni
4
雨(あめ)の夜(よる)にきみを抱(だ)きしめてた
在雨夜里 将你紧紧抱住
a me no yo ru ni ki mi wo da ki shi me te ta
5
道路(どうろ)わきのビラ(びら)と壊(こわ)れた常夜灯(じょうやとう)
路边张贴的宣传画和坏了的常夜灯
dou ro wa ki no bi ra to ko wa re ta jyou ya tou
6
街角(まちかど)ではそう だれもが急(いそ)いでた
路口总是那样, 所有的人都慌慌张张
ma chi ka do de ha so u da re mo ga i so i de ta
7
きみじゃない 悪(わる)いのは自分(じぶん)の激(はげ)しさを
错的不是你
ki mi jya na i wa ru i no ha ji bun no ha ge shi sa wo
8
かくせないぼくのほうさ
而是总无法隐藏冲动的我
ka ku se na i bo ku no ho u sa
9
Lady(Lady) きみは雨(あめ)にけむる
Lady 你的身影模糊在大雨里
Lady ki mi ha a me ni ke mu ru
10
すいた駅(えき)を少(すこ)し走(はし)った
向无人的车站外跑去
su i ta e ki wo su ko shi ha si tta
11
どしゃぶりでもかまわないと
即使是瓢泼大雨也不管不顾
do sya bu ri de mo ka ma wa na i to
12
ずぶぬれでもかまわないと
即使被完全淋湿也不管不顾
zu bu nu re de mo ka ma wa na i to
13
しぶきあげるきみが消(き)えてく
溅起水花的你 消失在大雨里
shi bu ki a ge ru ki mi ga ki e te ku
14
路地裏(ろじうら)では朝(あさ)が早(はや)いから
小巷里的早晨就要到来
ro ji u ra de ha a sa ga ha ya i ka ra
15
今(いま)のうちにきみをつかまえ
所以我要趁现在紧紧地抓住你
i ma no u chi ni ki mi wo tsu ka ma e te
16
行(い)かないで 行(い)かないで そう言(い)うよ
不要离开 不要离开 这样对你说
i ka na i de i ka na i de so u i u yo
********
17
别々(べつべつ)に暮(く)らす 泣(な)きだしそうな空(そら)を
分开以后的现在
be tsu be tsu ni ku ra su na ki da shi so u na so ra wo
18
にぎりしめる强(つよ)さは今(いま)はもうない
就连握紧这仿佛在痛哭的天空的坚强都没有
ni gi ri shi me ru tsu yo sa ha i ma mo u na i
19
変(か)わらずいる心(こころ)のすみだけで
唯有在一直没有改变的心底
ka wa ra zu ni i ru ko ko ro no su mi de
20
伤(きず)つくようなきみならもういらない
想着再也不要伤害你
ki du tu ku yo u na ki mi na ra mo u i ra na i
21
Lady(Lady) きみは雨(あめ)にぬれて
Lady 你被大雨里淋湿
Lady ki mi ha a me ni nu re te
22
ぼくの眼(め)を少(すこ)し见(み)ていた
然后对着我的眼睛看了一会儿
bo ku no me wo su ko shi mi te i ta
23
どしゃぶりでもかまわないと
即使是瓢泼大雨也不管不顾
do sya bu ri de mo ka ma wa na i to
24
ずぶぬれでもかまわないと
即使被完全淋湿也不管不顾
zu bu nu re de mo ka ma wa na i to
25
口笛(くちぶえ)ふくぼくがついてく
吹着口哨的我追着你
ku chi bu e fu ku bo ku ga tsu i te ku
26
ずいぶんきみを知(し)りすぎたのに
明明已经很了解你了
zu i bu n ki mi wo shi ri su gi ta no ni
27
初(はじ)めて争(あらそ)った夜(よる)のように
却还是像初次争执的那天夜里一样
ha ji me te a ra so tta yo ru no yo u ni
28
行(い)かないで 行(い)かないで そう言(い)うよ
不要走 不要走 就这样喊着
i ka na i de i ka na i de so u i u yo
29
肩(かた)が乾(かわ)いたシャツ(しゃつ)改札(かいさつ)を出(で)る顷(ころ)
等衬衫的肩部干了从检票口走出来的时候
ka ta ga ka wa i ta sya tsu kai sa tu wo de ru go ro
30
きみの町(まち)じゃもう雨(あめ)は小降りになる
你住着的街道里 雨已经变小了
ki mi no ma chi jya mo u a me ha ko bu ru ni na ru
31
今日(きょう)だけが明日(あした)に続(つづ)いてる
就想今天一样 明天也会继续
kyou da ge a shi ta ni tu du i te ru
32
こんなふうに きみとは终(お)われない
就这样 你我永远不会分离
ko n na fu u ni ki mi to ha o wa re na i
33
Lady(Lady) きみは今(いま)もこうして
Lady 你现在还是这样
Lady ki mi ha i ma mo ko u shi te
34
小(ちい)さめの伞(かさ)もささずに
小小的伞也没有撑开
chi sa me no ka sa mo sa sa zu ni
35
どしゃぶりでもかまわないと
即使是瓢泼大雨也不管不顾
do sya bu ri de mo ka ma wa na i to
36
ずぶぬれでもかまわないと
即使被完全淋湿也不管不顾
zu bu nu re de mo ka ma wa na i to
37
しぶきあげるきみが消(き)えてく
溅起水花的你 消失在大雨里
shi bu ki a ge ru ki mi ga ki e te ku
38
路地裏(ろじうら)では朝(あさ)が早(はや)いから
小巷里的早晨就要到来
ro ji u ra de ha a sa ga ha ya i ka ra
39
今(いま)のうちにきみをつかまえ
所以我要趁现在紧紧地抓住你
i ma no u chi ni ki mi wo tsu ka ma e te
40
行(い)かないで 行(い)かないで
不要离开 不要离开
i ka na i de i ka na i de
41
そう言(い)うよ
这样对你说
so u i u yo
42
どしゃぶりでもかまわないと
即使是瓢泼大雨也不管不顾
do sya bu ri de mo ka ma wa na i to
43
ずぶぬれでもかまわないと
即使被完全淋湿也不管不顾
zu bu nu re de mo ka ma wa na i to
44
口笛(くちぶえ)ふくぼくがついてく
吹着口哨的我追着你
ku chi bu e fu ku bo ku ga tsu i te ku
45
ずいぶんきみを知(し)りすぎたのに
明明已经很了解你了
zu i bu n ki mi wo shi ri su gi ta no ni
46
初(はじ)めて争(あらそ)った夜(よる)のように
却还是像初次争执的那天夜里一样
ha ji me te a ra so tta yo ru no yo u ni
行(い)かないで 行(い)かないで そう言うよ
不要走 不要走 就这样喊着
i ka na i de i ka na i de so u i u yo