tricking吧 关注:12,169贴子:138,361

关于tricking中文翻译命名的建议

只看楼主收藏回复

如题,无论是前几天出彩中国人还和新闻报道吧友逝世还是介绍tricking这项运动都会涉及一个问题那就是这项运动没有一个中文名字,xma还有极限武术的翻译呢,个人觉得没有个中文正式名称感觉有名不正言不顺的感觉,别人听你介绍这项运动的时候估计总是记得跑酷,跆拳道什么的,一个英文名字普通人总是很难让普通人记住,一般人一听到一个英文名字总感觉这项运动主要是国外的人在玩的。强烈建议吧友弄出一个中文名称,起码有个本土符号


IP属地:广东来自Android客户端1楼2015-05-01 15:45回复
    trick我查过翻译,最接近的翻译是特技,技巧了,我首先来建议:极限旋技 ,旋字突出这项运动的主要特点


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2015-05-01 15:48
    回复
      没人关注过这个问题吗


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2015-05-01 15:49
      收起回复
        张盈说tricking译为趣踢


        来自iPhone客户端4楼2015-05-02 15:21
        收起回复
          足浴~足道~良(子)足(浴)~足艺~


          IP属地:安徽5楼2015-05-02 23:04
          回复
            …你不知道极限特技?


            IP属地:广西来自Android客户端6楼2015-05-03 10:39
            收起回复
              给别人介绍特技他们总以为是电影空翻特技


              来自Android客户端8楼2015-05-03 11:39
              回复
                人家电视里说得很清楚,极限特技。你没听见吗?相信以后特技馆会遍布中国那个大小城市。加油


                IP属地:安徽来自iPhone客户端9楼2015-05-03 12:14
                收起回复
                  就叫大猫,哈哈。叫tricking挺好的,要啥自行车


                  来自Android客户端10楼2015-05-03 13:01
                  回复
                    当然是叫极限特技没得说 你一百度这几个字都是tricking相关的


                    来自iPhone客户端11楼2015-05-05 10:28
                    回复
                      人类自身的任何高难度动作,都不能称之为特技,特技必须要包含其它道具同时演出,才能称为特技,tricking有多种不同时译文,多重不同解释,其实、tricking就是自由腿法,也可以说是多端瑞克腿!


                      来自Android客户端12楼2015-05-05 16:08
                      收起回复
                        叫体术如何,火影里面小李练的,哈哈,体术,身体艺术,额,要不叫人体艺术?


                        来自Android客户端14楼2015-05-08 18:17
                        收起回复
                          人体艺术我喜欢


                          IP属地:广东来自Android客户端15楼2015-05-08 19:48
                          回复
                            只能说极限特技这个名词已经在圈内流传很久很久了。
                            但是圈外,几乎没人知道,那是个啥。。
                            不像poukour,音译跑酷意思也很贴切 主要是传播范围比较广


                            IP属地:福建16楼2015-05-09 22:28
                            回复