英语吧 关注:1,544,433贴子:11,405,353
  • 23回复贴,共1

Chinese 与Chinese people 用法的区别

只看楼主收藏回复

两者是不是用法一样?


来自Android客户端1楼2015-05-20 23:21回复
    意思一样,词性不一样


    来自iPhone客户端2楼2015-05-21 00:25
    收起回复
      第二个只有中国人的意思哦


      IP属地:山东来自Android客户端3楼2015-05-21 01:06
      收起回复
        第一个比较多用。查万能的英文字典


        IP属地:广东来自iPhone客户端4楼2015-05-21 01:25
        收起回复


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2015-05-21 01:31
          回复
            看你怎么用了


            来自iPhone客户端6楼2015-05-21 05:57
            回复
              第一个还有语文儿


              来自Android客户端7楼2015-05-21 06:21
              收起回复
                表示中国人都可以用


                来自iPhone客户端8楼2015-05-21 08:59
                收起回复
                  还有区别的。chinese是泛指中国人,chinese people有一层老百姓的意思,有的语境用这个更贴切,但如果用前者就比较生硬。


                  IP属地:辽宁来自iPhone客户端9楼2015-05-21 09:03
                  收起回复
                    第一个词意思很多中国菜 中国人 语文 等等。 第二个只有中国人的意思吧


                    来自iPhone客户端11楼2015-05-21 09:19
                    收起回复
                      Chinese people 可 1 明确指人,不是汉语... 2 明确多人复形 3 比较正式


                      IP属地:北京来自Android客户端12楼2015-05-22 14:35
                      收起回复
                        。。。。


                        IP属地:四川来自Android客户端13楼2015-05-22 14:39
                        回复