醉心文学社吧 关注:41贴子:1,637
  • 10回复贴,共1

[醉心•文]古董修复师【现代】

只看楼主收藏回复

谨已此文,献给我真心敬佩的手艺人
____他们的生活都靠一双手,带着用了半辈子的工具,随处一坐便是工作室
____他们除了一双巧手和熟悉的工具外,一无所有,手指间是价值连城的宝物,却不是他们的,他们的工作,只是给那些华美的碎片一次重生的机会
____他们最在意的是客人们留下的物什,承载着顾客的信任,和他们一辈子也挣不到的价值,他们只能在上面施展半辈子的手艺,将完好如初的器物古董还给顾客,换取微薄的费用糊口
____他们,便是,他们了


IP属地:河北来自Android客户端1楼2015-05-31 00:33回复
    好棒,加油更!~


    4楼2015-06-02 14:43
    收起回复
      他冲过去,一把抢过钥匙,动作粗暴的开了锁。他把锁扔开,迫不及待的拉开柜门,却没有如愿看到华美的古董,只有一些破旧瓶罐,他愤怒的将那些东西扫落在地,破碎的瓶罐中只有些许彩色粉末。怒火中烧的他彻底失去了理智,手中尖利的刀直接捅入那瑟瑟发抖的男人的腹部,带着温度的殷红的血助长了他的愤怒他的欲望。"宝贝呢!那些宝贝呢!我明明看到他们给你送来了宝贝古董!快说我的宝贝让你藏在哪了!"男人痛苦的捂着腹部,鲜艳的血液淌了一地,与地上彩色的粉末混杂在一起,无比绚烂。


      IP属地:河北来自Android客户端6楼2015-06-24 10:50
      回复
        男人已经十分虚弱,但仍在下意识的挡住身后的小门。他看到了那个门,急切切的要进去却被男人死死挡住"滚开!给大爷滚开!别挡着我拿宝贝!"说着刀又在男人身体上几番出入,他推开满身是血的男人,丢了刀,直直撞进了那道小门


        IP属地:河北来自Android客户端7楼2015-06-24 10:55
        回复
          但是当他打开盒子,里面的东西使他如同从天堂跌落到地狱。华丽的盒子中,没有如愿出现闪瞎眼的贵重的宝物,只有碎片,华丽的碎片,被小小放置在古董盒中的华丽的碎片,尽管从这些碎片依稀能够看出它曾经的价值连城,但是现在,它碎了,成了分文不值的碎片。他浑身都在颤抖,他颤抖着看着手中的碎瓷。忽地将盒子狠狠摔在地上,猴急的去翻开另一个,正如他不祥的预感,也是碎片,同样华美精致的,碎片。


          IP属地:河北来自Android客户端9楼2015-06-24 11:34
          收起回复
            以上正文完
            这里是类似科普的后记
            古董修复师,一个少有人知的职业,生存靠的是一双巧手,他能给价值连城的宝物重生,自己却辛苦的过活。原本贵重的宝物,一旦破碎便是一文不值,但如果寻个修复师傅将之修复一新,经过破碎之灾的古董便仍有从前几分价值,就像是古董的重生。
            那些颜料,是他的珍藏,要知道现在纯天然研磨的釉彩已无处可寻。
            那些精致的碎片,地上的盒子中的,沉默的看着一切,它们惋惜着痛苦着,因为它们失去了重生的机会。
            _________END_________


            IP属地:河北来自Android客户端11楼2015-06-24 12:01
            回复
              @梵工作室 师傅这里(^ω^)


              IP属地:河北来自Android客户端12楼2015-06-24 12:02
              回复
                为什么我觉得烂尾了( ´_ゝ`)


                IP属地:河北来自Android客户端13楼2015-06-24 13:45
                回复
                  构思很巧妙,角度也选得好。但是如果没有后记和前言,大家的关注点不会落在古董修复师及其工作的意义上。这里的意思是,以此写彼是很棒的方法,但要突出重点,切忌喧宾夺主。此处,注意词语的运用,基本词汇的得地这种,要区分开来。的后跟名词或名词性短语或形容词等,地后面拉动词,而得往往程度。如他灿烂地笑;他扬起一个灿烂的笑,他笑得灿烂。总体很棒。师傅就是来挑刺捉虫。其实可以多着墨在“他”的眼晴里,他看到手艺人做了什么,怎么做等等。此外,精致的碎片未免……可以说明这个精致是指碎片原本的材质或者花纹,因为碎片怎么摔,都称不上精致。么么哒,阿槿比当年的师傅好太多,惊喜。加油。慢慢成长。


                  来自Android客户端14楼2015-06-24 19:27
                  回复