论语释义【每日一条】
3.20
【原文】
子曰:“《关雎》①乐而不淫②,哀而不伤③。”
【注释】
①《关雎》:《诗经·国风》篇目,《诗经》第一篇。
②乐而不淫:乐,快乐;淫,过度。即快乐而不过度。
③哀而不伤:哀,哀叹;伤,过度悲伤。即哀叹而不过度悲伤。
【白话译文】
先生说:“《关雎》这首诗表现出快乐而不过度,哀叹而不过于悲伤。”
【参考注解】
朱熹《论语集注》:“关雎,周南国风诗之首篇也。淫者,乐之过而失其正者也。伤者,哀之过而害于和者也。关雎之诗,言后妃之德,宜配君子。求之未得,则不能无寤寐反侧之忧;求而得之,则宜其有琴瑟钟鼓之乐。盖其忧虽深而不害于和,其乐虽盛而不失其正,故夫子称之如此。欲学者玩其辞,审其音,而有以识其性情之正也。”
【整体解读】
《关雎》是《诗经》的第一篇,也是大家熟悉的篇目。这一篇中表达了一个男子对于“窈窕淑女”的思慕。追求时,就是所谓“求之不得”,这个过程,内心不能平静,时而忧愁。追求成功以后,是一种愉悦的心情。孔子对这首诗进行解读,指出其虽然快乐但不过度,虽然有哀叹但不过于悲伤。推广到平时人们的思想上,那就是对待问题时不会因为高兴而失去理智;也不应该过于悲观,从而陷入颓废。这种解法与孔子及其门生后人主张的“中和”之道密切相关,万事万物都要合宜,“过犹不及”,也就是达不到和过度都不是理想的。
3.20
【原文】
子曰:“《关雎》①乐而不淫②,哀而不伤③。”
【注释】
①《关雎》:《诗经·国风》篇目,《诗经》第一篇。
②乐而不淫:乐,快乐;淫,过度。即快乐而不过度。
③哀而不伤:哀,哀叹;伤,过度悲伤。即哀叹而不过度悲伤。
【白话译文】
先生说:“《关雎》这首诗表现出快乐而不过度,哀叹而不过于悲伤。”
【参考注解】
朱熹《论语集注》:“关雎,周南国风诗之首篇也。淫者,乐之过而失其正者也。伤者,哀之过而害于和者也。关雎之诗,言后妃之德,宜配君子。求之未得,则不能无寤寐反侧之忧;求而得之,则宜其有琴瑟钟鼓之乐。盖其忧虽深而不害于和,其乐虽盛而不失其正,故夫子称之如此。欲学者玩其辞,审其音,而有以识其性情之正也。”
【整体解读】
《关雎》是《诗经》的第一篇,也是大家熟悉的篇目。这一篇中表达了一个男子对于“窈窕淑女”的思慕。追求时,就是所谓“求之不得”,这个过程,内心不能平静,时而忧愁。追求成功以后,是一种愉悦的心情。孔子对这首诗进行解读,指出其虽然快乐但不过度,虽然有哀叹但不过于悲伤。推广到平时人们的思想上,那就是对待问题时不会因为高兴而失去理智;也不应该过于悲观,从而陷入颓废。这种解法与孔子及其门生后人主张的“中和”之道密切相关,万事万物都要合宜,“过犹不及”,也就是达不到和过度都不是理想的。