alice爱棒球吧 关注:2贴子:214
  • 1回复贴,共1

【2015/6/9】hku转学申请

只看楼主收藏回复

/关于转学/ WHY HKU(一)来源: 吴王如月HFLS的日志
Why HKU?
看到这个问题,哈哈,我就不由得想起自己写why essay的那个时候。当时报着试一试的心态填写了香港大学的转学生申请,申请表中有一项就是让提交250字的一篇Why essay。报名的时候,我压根没想到自己能够走完全部的筛选过程。也许是因为高三那一年的挣扎与思考,让我在出国读书这件事情上面想通了很多。没有一定要怎么样的想法,只是想着抓住每个锻炼自己的机会,等到想要做某事的时候就勇敢地尝试吧。
写这篇文章已经是我决定去香港大学之后的事情了,但我仍然觉得有必要写。主要因为两点:其一,分享我写文章的经历给以后可能会纠结于essay写作的朋友;其二,记录自己当初选择港大的原因,要是哪天学得不耐烦了就拿出来读一读鞭策自己。
(一)WHY ESSAY写作
先说写essay的技巧吧。我不知道大家是不是和两年前的我一样,一听到技巧这两个字就自以为可以事半功倍激动地双眼发亮。的确,我相信技巧的存在,也相信技巧可以事半功倍,不过借用小柏老师的一句话“技巧只适用于高手”来告诉大家不要迷信技巧。我不是高手,甚至可以算是个在写PS的时候难产的作者(因为我总有太多东西想写不知道如何取舍)。现在的我很少相信技巧什么的了,我觉得花时间用心地摸索一套适合自己的写作方法才是日后事半功倍最好的办法。不过如果你觉得花时间这个答案让你很失望,那我只能建议你去找某某机构帮你代写。不过这么重要的事情找别人帮你做,换做是我肯定放心不下。
港大要求提交的文件中只需要写一篇250字以内的Why essay。Why HKU? 这个问题看起来很简单,因为一下子我就可以想出一大堆理由把HKU的好说得天花乱坠。但它和其它why essay一样困难之处在于,你需要建构起HKU和自身之间的双向桥梁,一面证明你对HKU的充分了解,另一面证明HKU不选择你那是他们的一大损失。在这里我很感谢我杭外的学长陈磊老师和原来教我听力的金雯老师,是他们那时候告诉了我这个道理。这也使得我的文章把我的个人经历和选择港大的原因很好的结合在一起。不过我没有完全听他们的建议将个人经历部分的分量减弱,两者可以说旗鼓相当。我认为只要自己觉得有值得拿出来说的经历就不该吝啬写上去。写这类文章其实是在说服他人,而在说服他人之前是要做到自信。
在写why essa


1楼2015-06-09 10:03回复
    (二)期望在HKU学什么?
    第一志愿填的是“Faculty of Social Sciences”,选择原因“我喜欢”。
    报Faculty的时候,我根本都没考虑商科或是金融类的专业。我一直都认为“大家都觉得好的不一定就那么好,大家都觉得坏的到肯定有他的好”。我并不是不喜欢商科或是金融,相反我非常喜欢数学好头脑聪明的人,也选了这方面的课程,不过选专业当然是要从自身兴趣和适合程度这两方面考虑的。我想像某类不知好歹梦想改变世界的人还是选择社会科学比较对路。曾经我也梦想着学金融变成富人用自己的财富改善更多的贫困地区人们的生活现状,因为这对于我来说可能是影响范围最广能够最快达成目标的方法。但大一这一年的思考又让我有了改变。最近去韩国参加UNESCAP办的Youth Forum,同寝室的Mihye和我也聊到了有关专业选择和未来就业的话题。Mihye是釜山大学大四学生物的学生,原本家里想让她做个医生享受高薪高地位,但她自己不喜欢继续读书等毕业之后做个医生,因为她更渴望日后进入联合国为更多的穷人服务,关心底层群众的生活。当我问她为什么不去做个医生救死扶伤,或者等赚了大钱之后在捐赠穷人的时候。她说她认为钱对人们物质生活的改善作用虽然很大,但穷人自卑的心理没法挽救,而富人很难拥有同理心,因为他们不曾亲历过穷人的生活。的确,授人以鱼的捐赠永远比授人以渔的项目要来得多。这对我一开始用钱来改善穷人生活的想法是一个很有力的驳斥。
    在韩国开会那一周认识的朋友中,Bijay的经历也让我记忆深刻。Bijay他最近两天在帮助大使馆接待Nepal来韩访问的考察团。全国选了20人做这次的接待工作,而Bijay又是最得Nepalese Officers好感的一人。这主要得益于Bijay他在Nepal的丰富多彩实习经历,他了解了当地的风土人情,学会了日常交流用的Nepalese。而他本来是想交换去中东欧做实习,这是他意想不到的一次收获,而收获是因为他在不管到哪里都不断挑战自己。在服兵役的27个月中,他也是很有计划地过着每一天,日常训练之外他用大部分的时间学习英语,他的英语用词丰富,发音纯正,导致我第一次和他聊天时我还以为他是国际学校毕业或者留学归国的学子。
    ...


    2楼2015-06-09 10:04
    回复