库洛魔法使吧 关注:1,968贴子:12,428

[奇妙]将你的名字译成日文

只看楼主收藏回复

防吞


1楼2008-05-25 12:23回复
    先自我介绍下啦~我是新人,大家叫我阿漫吧!我和吧主在网下挺熟的~


    将你的中文名字直译成日文名. 
    http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/ 
     
    把中文姓名直接输入,注意姓和名用空格分开


    2楼2008-05-25 12:25
    回复
      ...
      峨是沙发也..
      - -,峨的名字直译成日文..
      藤原小百合(Fujiwara Sayuri)
      额,,还行吧..


      3楼2008-08-09 23:01
      回复
        小川恵美


        4楼2008-08-11 14:37
        回复
          • 60.214.202.*
          杉浦恵津


          5楼2008-09-15 14:25
          回复
            • 116.7.109.*
            木村千秋


            6楼2008-09-19 21:05
            回复
              • 117.66.79.*
              中川 三千代 
              (汗```


              7楼2008-09-25 12:54
              回复
                • 117.66.79.*
                吉川 天音 
                有点怪~


                8楼2008-09-25 12:55
                回复
                  篠冢 Shinozuka (bamboo hill) 三千代 Michiyo (three thousand generations)


                  IP属地:河南9楼2008-09-30 18:38
                  回复
                    石井 Ishii (stone well) 小百合 Sayuri (small lily) 
                    忘空格了.


                    IP属地:河南10楼2008-09-30 18:40
                    回复
                      猿渡 花子 
                      瀑布汗
                      = =


                      11楼2008-10-01 16:37
                      回复
                        小川幸子


                        12楼2008-10-10 19:59
                        回复
                          小花小百合(哪有这种名字?!


                          13楼2008-10-19 17:49
                          回复
                            • 116.26.152.*
                            木村 Kimura (tree village) 小百合 Sayuri (small lily) ?????????
                            怪.........


                            14楼2008-11-09 18:05
                            回复
                              小川 Ogawa (small river) 恵津子 Etsuko (given child) 
                              难听类!咱、、不喜欢啊~~~


                              15楼2009-01-25 21:16
                              回复