拾花间吧 关注:497贴子:15,223
  • 19回复贴,共1

【分店申请】 没有要求,请放肆来

只看楼主收藏回复

分店店主请直接把店铺链接贴上,格式如下——
店主:【昵称】
吧名:
标题:【即发帖的标题】
链接:


来自Android客户端1楼2015-07-27 00:42回复
    这么申请分店呢?


    2楼2015-07-27 12:01
    收起回复
      啊咧,这是在说我么……


      IP属地:山东3楼2015-07-27 14:14
      收起回复
        分店店主请直接把店铺链接贴上,格式如下——
        店主:枫红凋胧
        吧名:演绎吧
        标题:〈洒墨入画〉一张图纸为你描绘一个故事
        链接: http://tieba.baidu.com/p/3929661141?share=9105&fr=share


        来自Android客户端5楼2015-07-29 17:14
        收起回复
          店主:阿愿【谎言_trap】
          吧名:古风小说吧
          标题:【古风古意】拾花书苑
          链接:http://tieba.baidu.com/p/3893029961?share=9105&fr=share


          IP属地:山东6楼2015-07-30 11:45
          回复
            店主:樱(也就是我)
            吧名:月满轩尼诗吧
            标题:樱花阁[故事]


            来自Android客户端8楼2015-08-11 12:11
            回复
              来自Android客户端9楼2015-08-11 12:12
              回复
                店主:卿枔【乀北潮默萧K】
                吧名:小说吧
                标题:【店铺】茶盏浮生
                链接:http://tieba.baidu.com/p/3956953241


                来自iPhone客户端10楼2015-08-13 00:11
                回复
                  分店店主请直接把店铺链接贴上,格式如下——
                  店主:清慈
                  吧名:若雪的泪
                  标题:【若雪•图文】山木有兮木有枝
                  链接:原谅清慈不会弄


                  来自Android客户端12楼2016-02-06 08:26
                  收起回复
                    Σ(っ °Д °;)っ楼上地址
                    http://tieba.baidu.com/p/4332655118?share=9105&fr=share


                    来自Android客户端13楼2016-02-08 10:16
                    回复
                      店主:阿愿【谎言_trap】
                      吧名:古风小说吧
                      标题:【古风古意】拾花书苑
                      链接:http://tieba.baidu.com/p/4356896489


                      IP属地:山东14楼2016-02-16 18:46
                      回复
                        店主:蔷薇
                        吧名:插画吧
                        标题:[流光缱绻]给我一张图片,还你一纸故事
                        链接:暂时没建,建立后再发


                        来自Android客户端15楼2016-06-20 18:40
                        回复
                          @妖幻时代


                          来自Android客户端16楼2016-06-23 12:02
                          回复