英语吧 关注:1,550,983贴子:11,415,180
  • 1回复贴,共1

我有问题呀!

只看楼主收藏回复

请问 enchanting、tempting、charming 是同一个意思吗?有什么区别呀


来自Android客户端1楼2015-09-22 01:40回复
    意义很相近但有微妙区别。
    enchanting隐含一种引人流连的意义, 形容一样东西几乎有魔力似的有诱惑力。enchant的意思是"施法"。
    charm的原义也是"咒语", 但是引申义"魅力"也同样显著, 应用更广泛一些。
    而tempting则更包含诱惑, 而且很多时候隐含微贬义。比如一块蛋糕我可以用tempting形容它看上去很好吃很有诱惑力, 但是隐含并不应该吃(有害健康啊什么的), 这里若用charming或enchanting就不对
    - 瑞航189, 因为间隔不足请向右盘旋一周。
    ...
    - 粗暴无礼的管制!
    - 是啊。
    - 在中国上空突然就莫名其妙地损失了一千瑞士法郎...
       


    IP属地:加拿大来自Android客户端2楼2015-09-22 02:47
    回复