je te le dis quand meme 我仍然要对你说 On aurait pu se dire tout ca Ailleurs qu'au cafe d'en bas, Que t'allais peut etre partir Et peut etre meme pas revenir, Mais en tout cas, ce qui est sur, C'est qu'on pouvait en rire. 我们可能说过这些话 在山下的咖啡馆里 你可能离开 可能不再回来 不管怎样,可以确定 这会让我们付之一笑 Alors on va se quitter comme ca, Comme des cons devant le cafe d'en bas. Comme dans une serie B, On est tous les deux mauvais. On s'est moque tellement de fois Des gens qui faisaient ca. 然而,我们将那样分手 像山下咖啡馆前的傻瓜一样 像是在低成本电影里那样 我们两个都是坏人 我们曾经嘲笑过很多次 那些这样分手的人 Mais je trouve pas de refrain a notre histoire. Tous les mots qui m' viennent sont derisoires. J' sais bien que je l'ai trop dit, Mais je te le dis quand meme... je t'aime. 但是我找不到往日的旋律 我所说过的话都一文不值 我知道我已经说的太多 然而我还是要对你说: ...我爱你 Je voulais quand meme te dire merci Pour tout le mal qu'on s'est pas dit. Certains rigolent deja. Je m'en fous, je les aimais pas. On avait l'air trop bien. Y en a qui ne supportent pas. 我也对你说声谢谢 因为我们没有说过伤害对方的话 有些话现在听起来很可笑 我不在乎,我不在乎 我们都认为自己很正确 以至没人能忍受 Mais je trouve pas de refrain a notre histoire. Tous les mots qui me viennent sont derisoires. Je sais bien que je le ai trop dit, Mais je te le dis quand même... je t'aime 但是我找不到往日的旋律 我所说过的话都一文不值 我知道我已经说的太多 然而我还是要对你说: ...我爱你 歌唱的神话,技巧的巅峰 ONE GOD,ONE FARINELLI! --来自助手版贴吧客户端