电影"电影是电影"的苏志燮.
마지막 한류스타로 불리는 소지섭이 일본의 한류 재점화를 위해 다음달 일본으로 출국한다.
被称为最后的韩流明星的苏志燮为日本的韩流再燃, 下月出访日本.
소지섭은 전역 뒤 처음으로 출연한 일본 영화 '게게게노 기타로 천년의 저주노래'의 프로모션 차 오는 7월 일본을 방문한다.
苏志燮为出席其退伍后首度出演的日本电影"gegege鬼太郎2"的宣传活动, 7月将前往日本.
소지섭의 일본 팬미팅은 지난해 4월 소집해제 이후 처음이다. 드라마 '발리에서 생긴 일'과 '미안하다 사랑한다'로 일본에서 많은 팬을 거느리고 있는 소지섭은 2006년 '미안하다 사랑한다'의 프로모션 이벤트를 열어 5000여명의 팬과 만난 바 있다.
这次的影迷聚会是苏志燮自去年4月退伍后的第一次. 凭藉电视剧"巴里岛的故事"及"对不起, 我爱你"在日本得到众多影迷爱戴的苏志燮, 在2006年举办的"对不起 我爱你"宣传活动中与5000名影迷见面.
최근 한국영화의 일본 수출 실적이 부진한 가운데 소지섭이 강지환과 함께 촬영중인 새 영화 '영화는 영화다'는 올해 칸 필름마켓에서 이례적으로 일본에 선판매돼 소지섭의 높은 인기를 실감케 했다.
最近韩国电影的日本输出有下滑之势, 然而由苏志燮,姜志奂合演,现正拍摄中的新电影"电影是电影" 在今年的电影市场中却意外地预先输出日本, 可见苏志燮和姜志奂在当地的高人气度.
마지막 한류스타로 불리는 소지섭이 일본의 한류 재점화를 위해 다음달 일본으로 출국한다.
被称为最后的韩流明星的苏志燮为日本的韩流再燃, 下月出访日本.
소지섭은 전역 뒤 처음으로 출연한 일본 영화 '게게게노 기타로 천년의 저주노래'의 프로모션 차 오는 7월 일본을 방문한다.
苏志燮为出席其退伍后首度出演的日本电影"gegege鬼太郎2"的宣传活动, 7月将前往日本.
소지섭의 일본 팬미팅은 지난해 4월 소집해제 이후 처음이다. 드라마 '발리에서 생긴 일'과 '미안하다 사랑한다'로 일본에서 많은 팬을 거느리고 있는 소지섭은 2006년 '미안하다 사랑한다'의 프로모션 이벤트를 열어 5000여명의 팬과 만난 바 있다.
这次的影迷聚会是苏志燮自去年4月退伍后的第一次. 凭藉电视剧"巴里岛的故事"及"对不起, 我爱你"在日本得到众多影迷爱戴的苏志燮, 在2006年举办的"对不起 我爱你"宣传活动中与5000名影迷见面.
최근 한국영화의 일본 수출 실적이 부진한 가운데 소지섭이 강지환과 함께 촬영중인 새 영화 '영화는 영화다'는 올해 칸 필름마켓에서 이례적으로 일본에 선판매돼 소지섭의 높은 인기를 실감케 했다.
最近韩国电影的日本输出有下滑之势, 然而由苏志燮,姜志奂合演,现正拍摄中的新电影"电影是电影" 在今年的电影市场中却意外地预先输出日本, 可见苏志燮和姜志奂在当地的高人气度.