priest_狐狸吧 关注:16,393贴子:74,794
  • 5回复贴,共1

【一个不伦不类的翻译】【杀破狼/Young and Beautiful】将军不老

取消只看楼主收藏回复

待会儿打一会儿瞌睡就又要去上学了先把进度放出来,这个不会坑
虽然是意译为主但是我尽力靠拢原歌词吧,大家凑合看
翻完估计还会改
2楼正文


1楼2015-10-31 14:38回复
    烽烟一眼览尽,阴谋也耍一遭,饮烈酒醇香。
    I've seen the world,Done it all,Had my cake now
    封侯安定,光鲜不尽,觥筹兀自清醒。
    Diamonds, brilliant,And Bel Air now
    仲夏云蒸,子夜流光,
    Hot summer nights, mid July
    不复年少,气盛轻狂。
    When you and I were forever wild
    只以半生颠沛,护四境一夜流灯是安宁,
    The crazy days, the city lights
    却贪一点私愿,几朝夕拳拳赤诚相以对。
    The way you'd play with me like a child


    2楼2015-10-31 14:41
    收起回复
      求建(kua)议(jiang)
      以后哪天杀破狼出剧了我就用这首给顾帅搞个剪辑
      以及存一下可能之后会用到的↓
      踏遍青山人未老
      却一笑,换陶然。
      仲夏霞蔚


      4楼2015-10-31 14:47
      收起回复
        就要上学去啦,如果吧友回复的话我会在下周五回的


        5楼2015-10-31 16:04
        回复
          ORZ回校了。
          作业都没动过。
          下周我尽量翻多点出来ORZ


          10楼2015-11-07 15:14
          回复
            抱歉这个也坑了_(:з」∠)_实在不知道怎么翻甜言蜜语【不
            抱歉


            13楼2017-01-29 10:44
            回复