糸东流吧 关注:170贴子:583
  • 11回复贴,共1

【转】中日英三版 糸洲十训(唐手心得十ヶ条)

只看楼主收藏回复


原文日语 作者:糸洲安恒
英语译文 作者:横田耕作
汉语译文 作者:Bernardwiseman
(转贴注明作者和出处)


1楼2015-12-15 16:20回复
    楼主你的贴,我转来了。@Bernardwiseman


    2楼2015-12-15 16:22
    回复
      其四:
      Firming the hands andfeet are important in karate training, so one must train thoroughly on themakiwara.I advise that youshould keep your shoulders down, open up your rib cage, grip your fists firmly,stand on the floor solidly, and sinkyour energy into your lower abdomen called Seika tanden (the lower belly areawhere the ki collects). To maximize the benefit, I suggest that you will punchand kick one to two hundred times with each hand and foot.
      空手道特别注重手脚的锻炼,空手道的练习者应该经常击打卷藁来达到这个目的。击打卷藁的要领在于,沉肩,挺胸,握紧拳,稳稳地站立于地面,感觉把自己的力量集中于脐下丹田(下腹部,古代中国思想里认为这里是气的聚集地)为了使练习效果得以最大化,我建议你们每天用每一边的手脚踢打卷藁一两百回。
      空手は、拳足を鍛えることが主体ですから、常に巻藁などで、十分練習を重ねるように努めねばなりません。その要領は、両肩を下げ、胸を大きく張り、拳に力を込め、さらに踏まえた足にもしっかり力を取り、吸った息を臍下丹田(下腹のことで古代中国思想で気が集る所)のところに沈めるような気持ちで練習するとよいでしょう。また、突いたり、蹴ったりする回数は、ともに片方で百回から二百回というところが効果的と考えます。


      6楼2015-12-15 16:24
      回复
        其五:
        Here is some advice for yourstance. First, keep your back straight. Then, keep your shoulders down. It iscritical to spread your strength all over your body. By dropping your breathand energy into your lower abdomen, you will stand very firmly.
        空手道的站姿要点在于把后背挺直,为了保持重心不被破坏要沉肩。最关键的是你把力量平均分配给身体的各个部分,双脚要稳稳地站在地上,吸气的时候把气集中于脐下丹田,上下腹肌要绷紧用力。
        空手の立ち方は、腰を真っ直ぐに立て、重心の平衡が崩れないよう両肩を下げ、力が体重全体に平均に及ぶような心持ちで、しかも両足も力強く立ち、吸った空気を臍下丹田に集中させ、上下の腹筋も丹田に引き合わされるようにして凝り固めることが大事な要点です。


        7楼2015-12-15 16:28
        回复
          其六:
          Kata, the visibleform, should be practiced many times. However, there will be little benefit ifyou practice them without knowing the meaning of the techniques. In order tomake your training meaningful, one must learn the meaning of each technique. Inaddition, there are other special techniques that are not found in the katasuch as the different punches and blocks as well as the grappling and joint techniques. These techniques are consideredas secret techniques and they must be taught in a face to face training sessionwith your sensei.
          空手道的形要经常练习。然而,不知道动作的真正含义就去练形并没有多大用处。为了使得你的形练习有效化,你必须被教授形里动作的深意,必须被教授这个技术在什么场合可以使用。形里没有出现的特殊拳法【突き方(入れ)】特殊的受法【受け方(受け)】手腕或者衣领被抓住时候的破解方法【はずし】关节锁【取り手】,这些都被视为是高阶的技术,必须一对一口传。
          空手表芸である形は、数多く練習した方がよいのです。が、漠然と練習してもそれほどの効果はありません。練習の効率をよくし、本物の技を身につけるには、形のなかにある一つ一つの技(手数)の意味を正しく聞き届けるだけでなく、その技はどんな場合に用いるか、ということを確かめて練習しなくてはなりません。さらに、形の中に出てこない特別な突き方(入れ)、受け方(受け)、腕や襟を取られた時の外し方(はずし)、関節の決(極)め方(取り手)などの高度な技があるけれども、それは秘伝になっておりますので、多くは師が弟子に対して口で伝えるようになっております。


          8楼2015-12-15 16:28
          回复
            其七:
            There is anotherimportant thing about kata. One mustknow clearly before training in kata if the techniques found in them arespecifically for the kihon training purpose or they are actually for anapplication purpose. Only by knowing them one can practice with a definitetraining method and objective.
            还有一点值得说明的,练习形的技术的目的是什么,如果这个技术的目的是【体】,那这个技术的目的就是进行有效地【基本锻炼】。如果这个技术的目的在于【用】,那这个技术的目的就是【实用】,即有效地击败对手。在练习之前请明确练习目的,如此才能制定相对应的方法和计划。
            空手表芸である形は、その技の一つ一つについて、この技の目的は「体」即ち体育(基本鍛錬)のために有効なものか、「用」即ち実用(応用技)として練習するのに適切であるか、あらかじめ確実に理解し、目的と方法を確定して練習しなくてはなりません。


            9楼2015-12-15 16:29
            回复
              其八:
              When you train in karate, one must have the same spirit as if marching onto abattlefield. Your eyes should be open and alert. Your shoulders should be keptlow. Your body must be energized and must have elasticity. When you practicepunching and blocking, you must have the mindset of actually fighting instead ofmerely punching and blocking in the air. If you train with this attitude, anexcellent result that cannot be learned in other sports can be achieved andthat will be shown in your kata. I really want you to remember and apply myadvice.
              在练习空手道的时候,你应当抱着进入战场一般的心态。眼观四路耳听八方,保持警惕,肩膀下沉,身体要保持弹性的同时不乏力量,以这种状态去练习出拳踢腿防守,想象你去挡开对手的拳,拨扫对手的腿,和对手进行身体碰撞,如此练习你的技术水平会得到长足的进步,这种进步也会体现你的形里。以上说的这些话,希望你们可以牢牢记在心里。
              空手の練習をする時は、ちょうど戦場に出かけるような意気込みがなくてはなりません。目はかっと見開き、肩を下げて、体に弾力性がつくように固め、また、受けたり、突いたりする技の練習でも、現実に敵の突きを受け、蹴りを払い、体当たりしている実戦さながらの強い意気込みでやらなくてはならないのです。このような練習をすれば、自然と他ではまねのできないすぐれた成果が、形となって現れるものです。以上のことをしっかりと心掛けて欲しいものです。


              15楼2015-12-15 16:36
              回复
                其十:
                Many of the karatemasters have enjoyed long lives. From medicalresearch it has been found that karate training builds a strong body. It alsoexercises the digestive and the circulatory systems thus resulting in longerlives. I strongly recommend that karate training to be adopted in theelementary schools’ physical education classes. Once it becomes a part of school programs we can train many school students. Such a program will make itpossible to produce some experts in the future who are capable of defeating tenassailants.
                从前的空手道大家寿命都很长。究其原因,空手道的练习强筋健骨,促进消化吸收,改善血液循环,这都是长寿必不可少的要素。我强烈建议小学把空手道纳入体育课程。我相信,把空手道纳入教育体系以后会产出更多的空手道专门家,其中可能也不乏以一敌十的大家。
                空手に熟達した人は、昔から長寿の者が多いのです。その原因をよく調べてみますと、空手の練習が筋骨の発達を促し、消化器を丈夫にして、血液の循環をよくするので長寿者が多いということです。それで、空手は自分以後は、体育の土台として小学校時代から、学課に編入して広く多くの者に練習させていただきたいと思います。そうすれば、おいおい熟達する者が出て、きっと一人で一度に十人の相手にも勝てるような猛者も沢山出てくることと思います。


                17楼2015-12-15 16:37
                回复
                  Closing statement:
                  I further wish that the students of all high schools and universitiespractice karate with the ten precepts described above. Then, some will attendthe Okinawa Teachers’ University with their karate experience. In this way,after graduation, these teachers can teach karate correctly in the elementaryschools with the right attitude and appropriate training methods. I believe thebenefit of karate will spread across the nation within ten years. The greatbenefit is not meant only for Okinawa but also for our entire nation. With astrong belief in this I have written this letterand the precepts for your review.
                  October 1908
                  Anko Itosu
                  文末寄语:
                  我希望在冲绳中学或者师范学校学习的人在练习空手道的时候可以遵从我写的这十条,毕业之后进入各个小学执教的时候须抱正确之心态,精明之方法进行教学。我相信不出十年,空手道就能在全国范围内普及。空手道普及不仅对于冲绳县来说颇有裨益,对举国亦是如此。处于这番考虑,我写下了这一份书信方便日后你们重温。
                  明治四十一年戊申十月
                  右の十ケ条の意図で、師範学校や中学校で空手の練習を行い、将来師範学校を卒業して各地の小学校で教鞭をとることになったら、その赴任に先だって、十ケ条に述べました空手教育の意図とその効用を、細かく指示し、各地方の小学校でも不正確な点が少しもないように指導させれば、十年以内には、全国的に普及するはずです。このことはわれわれ沖縄県民だけのためでなく、軍人社会においてもきっと何らかの助けになると考え、お目にかけるために筆記致しました
                  明治四十一年戊申十月 


                  18楼2015-12-15 16:37
                  回复
                    糸洲安恒
                    松村宗棍的高足,著名的空手道教育家,首里手大师。
                    主要弟子:
                    本部朝勇(本部御殿手前前当主)
                    本部朝基(本部拳法前当主)
                    屋部憲通(推广采取军事化模式的教学)
                    花城长茂(首里手流传甚广的慈恩来源)
                    船越义珍(松涛馆开祖)
                    远山宽贤(修道馆创始人)
                    城间真繁(糸东流开祖)
                    摩文仁贤和(糸东流开祖)
                    知花朝信(小林流开祖)


                    19楼2015-12-15 16:38
                    回复


                      来自iPhone客户端20楼2016-01-01 11:25
                      回复


                        IP属地:北京21楼2020-03-27 10:42
                        回复