叶芝吧 关注:3,218贴子:9,248
  • 22回复贴,共1

叶芝诗选【实体书】

只看楼主收藏回复

因为很多人会问,买哪本好呢。个人觉得要先看自己的喜好,翻译毕竟是别人的解读与加工。不过为了方便吧友,我在这先晒几本自己有的实体书。也算给大家一个参考,各位有实体书的吧友也可以发帖晒一晒吖。


IP属地:江苏来自Android客户端1楼2016-01-11 18:42回复
    1.英文原版






    IP属地:江苏来自Android客户端2楼2016-01-11 18:45
    收起回复
      2.中英对照本,读者杂志社原创版




      IP属地:江苏来自Android客户端3楼2016-01-11 18:48
      回复
        3. 太白文艺出版社《叶芝诗选》
        这本只有中文翻译,袁可嘉译





        IP属地:江苏来自Android客户端5楼2016-01-11 18:58
        回复
          4.《时间我所中意的美好》
          http://tieba.baidu.com/p/2609774626
          也是本排版编辑都挺好看的中英对照本


          IP属地:江苏6楼2016-01-11 19:06
          回复
            5. 袁可嘉的《叶芝诗选》英汉对译
            内容应该和图里差不多,图是电子书版的





            IP属地:江苏来自Android客户端7楼2016-01-11 19:16
            收起回复
              6.[20世纪世界诗歌译丛](第二辑)叶芝诗集 傅浩 译
              共上中下三本,超级齐全,还有诗里一些特殊文化内容或背景讲解,然而只有中文。






              IP属地:江苏来自Android客户端8楼2016-01-11 19:21
              回复
                6.1.
                上一楼所提讲解如图




                IP属地:江苏来自Android客户端9楼2016-01-11 19:23
                回复
                  7.《朝圣者的灵魂》东方出版社,王家新
                  这本没具体看过,大概如图





                  IP属地:江苏来自Android客户端10楼2016-01-11 19:29
                  回复
                    电子书版我有~


                    来自Android客户端11楼2016-01-16 14:23
                    收起回复
                      每一种都选两首比较熟悉的对比一下,合自己口味的都买回去细品。


                      星座王
                      点亮12星座印记,去领取
                      活动截止:2100-01-01
                      去徽章馆》
                      来自Android客户端12楼2016-05-18 08:04
                      回复
                        新近看到的一个选集的版本,喜欢铭文的那几句翻译,对照叶芝墓碑的铭文,觉得还算贴合,没有过多文辞的溢出,可以自己慢慢想。




                        13楼2016-10-25 11:38
                        回复