从构词角度,抛掉 “词根法” 用 “字词法”
每个词就是一个单元词,不要变化拼写与发音 直接原样 罗列,降低记忆难度。
抛掉 词根,新娘 = new wife,不要简写简拼,太长的词 则应 用最简短的 同义词拼接,
比如 肉夹馍 ,本来还可能叫“中间夹着肉的面饼”,简化成 肉夹馍,很好地简化,依然能望文生义,而不可 肉字上面加一横馍字下面加一捺 这般改原字的办法进行简化。那太复杂了。
同理顺势 抛掉 动词的时态,不要乱变化 任何一个词的 写法与发音,时态由简短的 时态词单独提供,
英文是:没有电灯的时候人们烧(过去态)蜡烛
中文里是: 过去,没有电灯的时候人们烧蜡烛
每个词就是一个单元词,不要变化拼写与发音 直接原样 罗列,降低记忆难度。
抛掉 词根,新娘 = new wife,不要简写简拼,太长的词 则应 用最简短的 同义词拼接,
比如 肉夹馍 ,本来还可能叫“中间夹着肉的面饼”,简化成 肉夹馍,很好地简化,依然能望文生义,而不可 肉字上面加一横馍字下面加一捺 这般改原字的办法进行简化。那太复杂了。
同理顺势 抛掉 动词的时态,不要乱变化 任何一个词的 写法与发音,时态由简短的 时态词单独提供,
英文是:没有电灯的时候人们烧(过去态)蜡烛
中文里是: 过去,没有电灯的时候人们烧蜡烛
