广东插本吧 关注:11,021贴子:87,086
  • 12回复贴,共1

哪位朋友帮忙翻译以下这句: 北

只看楼主收藏回复

哪位朋友帮忙翻译以下这句:北宫黝、孟施舍,其去圣人之勇盖远甚;而孟子以为似曾子、似子夏。然则诸子之迹虽不同,以为似子贡、似曾子,可也。来自刘大櫆的《息争》


来自iPhone客户端1楼2016-01-29 23:46回复
    大学语文里面的?


    来自iPhone客户端2楼2016-01-30 01:23
    收起回复


      来自iPhone客户端3楼2016-01-30 12:25
      回复
        百度不是有古文翻译么


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2016-01-31 22:04
        收起回复
          请问
          然则诸子之迹虽不同,以为似子贡、似曾子,可也。
          要怎么翻译?


          来自手机贴吧5楼2017-01-05 17:23
          回复
            前面两个应该是名字吧,说那俩人比圣人差远了,但是孟子觉得他们可以跟曾子,子夏相比,但是各人的人生轨迹虽然不一样,认为跟曾子,子夏相似也是可以的~~~大概就这么个意思,大同嘛…


            来自Android客户端6楼2017-01-06 22:27
            回复
              北宫黝和孟施舍,距离圣人所具有的勇太远了啊;但孟子却把他们与曾子、子夏相比。既然如此,那么诸位的行为虽然不同,但是把各位比作子贡、曾子,也是可以的。


              IP属地:广东来自Android客户端7楼2017-01-06 23:47
              回复
                北宫黝,孟施舍,距离圣人的勇毅还有很大的差距,但是孟子认为他们与先贤曾子、子夏类似。这样说来,诸子理解道的方法虽然不同,但是像曾子、子夏那样存在差异也是可以的。(我课文后面的翻译)


                来自Android客户端8楼2017-01-16 19:19
                回复
                  北宫黝、孟施舍,这是两个人名。翻译为:虽然 北宫黝、孟施舍 这两个人与圣人人所认为的勇毅有很大的差距,但是孟子认为他们两个人与曾子、子夏有相似之处。 后面的:虽然诸子对于道的理解不想让,但是像子贡、曾子那样存在差别,还是可以认同的。


                  IP属地:广东9楼2017-01-17 10:01
                  收起回复