魔兽世界吧 关注:14,273,577贴子:460,745,271

回复:你陪了我很久,等了我很久,也爱了我很久。

只看楼主收藏回复

吧友说得对,既然已经分开了,那么他就有自己要过的生活。他并没有伤我,只是我自己放不下,放任自己在这痛苦的思绪里一直兜圈子。


IP属地:英国来自iPhone客户端225楼2016-02-16 08:29
回复
    你快回来


    月老
    每对新人结婚成功的那一刻,送礼最多的吧友可以获得本次求婚的“月老”称号和成就,去领取
    活动截止:2100-01-01
    去徽章馆》
    IP属地:福建来自Android客户端226楼2016-02-16 08:58
    收起回复
      心疼


      来自iPhone客户端227楼2016-02-16 12:17
      收起回复
        做了一个梦,梦见我终于鼓起勇气回国找你。你很自然的抱着我,仿佛一切都不曾发生。


        IP属地:英国来自iPhone客户端228楼2016-02-16 18:52
        回复
          醒来以后发现,你已经把她和你最好的基友安排见面了


          IP属地:英国来自iPhone客户端229楼2016-02-16 18:53
          回复
            我果然什么都不是


            IP属地:英国来自iPhone客户端230楼2016-02-16 18:53
            回复
              前两天失恋的我看着竟然哭了出来


              来自Android客户端231楼2016-02-16 18:55
              收起回复
                嗯,我们分开了,你干什么都和我没关系了。你带女朋友人去见朋友是很正常的事。嗯,我们分开了,你干什么都和我没关系了。你带女朋友人去见朋友是很正常的事。嗯,我们分开了,你干什么都和我没关系了。你带女朋友人去见朋友是很正常的事。


                IP属地:英国来自iPhone客户端232楼2016-02-16 19:10
                回复
                  你和他还在继续缠绵


                  233楼2016-02-16 19:48
                  收起回复
                    怎么办,才坚强了两天又变脆弱又流眼泪了


                    IP属地:英国来自iPhone客户端234楼2016-02-16 21:11
                    回复
                      你以前总是说,我还这么小,未来还有很多可能,有很大几率会变心。我总是很认真的和你说,相信我,我不会的


                      IP属地:英国来自iPhone客户端235楼2016-02-17 06:32
                      回复
                        我的确没有变。倒是那个害怕我会变的你,变了。


                        IP属地:英国来自iPhone客户端236楼2016-02-17 06:33
                        回复
                          记得,去年夏天的一个晚上,我们有过一次谈话。你说,明年差不多就要结婚了。我当时说,我不知道,对我来说,太早了。你说,那你好好考虑一下吧。如果不行,我们就这么算了吧。


                          IP属地:英国来自iPhone客户端238楼2016-02-17 06:38
                          回复
                            也许就是那次谈话在你心中种下了放弃的种子吧。如果我有时光机该有多好,那我就可以再回去我们谈话的那个夜晚,告诉你,如果可以,我们周末就去使馆。


                            IP属地:英国来自iPhone客户端239楼2016-02-17 06:40
                            回复
                              不行不行不行……我不是告诉自己要走出来了吗?为什么又在这里想各种不可能会发生的如果……


                              IP属地:英国来自iPhone客户端240楼2016-02-17 06:41
                              回复