青黛眉,细梳妆。
生于烟花地,落于浮埃尘。
红颜惹薄命,枯骨戏娇颜。
眸含春井水,姿如柳垂媛。
惜为男儿身,倚楼望君远。
红衫折槐叶,青丝坠指尖。
君系红绣花,耀目如谪仙。
君乘赤兔马,威武若凯旋。
君执他人手,鸠酒穿吾咽。
君吻她人颊,唇血污吾颜
君终得佳人良偶,一世一双。
吾终得转世投胎,生死散场。
翻译:鸦青色的眉,细细描绘着。
生长在青楼烟花地,即使是死 了,怕也如黄土一抔轻贱。
姣好的容貌,带来的仅是稀薄的命数,已经干枯腐化的白骨,自是比不得你怀中千娇百媚的佳人。
琥珀色的眸子,像是春天里的古井水,波光粼粼。窈窕的身姿,像是垂下的柳条,纤细美好。
可惜错投了男儿身,只得倚着窗棱,望着你八抬大轿娶亲的身影,渐行渐远。
心痛慌张下,衣袂刮下了傍窗而生的杨槐叶,散落的青丝坠于指尖。
你佩戴红绣球的样子,俊美的好似从飘渺的仙宫而来。
你乘着骏马的样子,威武的仿若凯旋的将军。
你牵着她的手缓缓离去,我一人斟了杯淬了毒的酒一饮而尽。
你抚去她耳畔的鬂发,吻着她的面颊,我伏在书案上唇角溢出的鲜血污了精致的妆容。
你终于寻一良人,不负不欺。
我终于人死心灭,再无回眸。