les吧 关注:7,007,038贴子:527,636,003

回复:你给我一个字,我回你一句深情。

取消只看楼主收藏回复


你说着睡的故事,在夜里听着谁的歌,想着谁而没有入睡。


IP属地:四川来自Android客户端639楼2016-10-28 01:17
回复
    S
    我也羡慕那些成双成对的人,亲近,单纯且真实,知道彼此缺点还愿意在一起。


    IP属地:四川来自Android客户端641楼2016-10-28 01:21
    回复

      心里藏着一些话,一些故事,还有一些不能见光的秘密,或许写在文字里,茫茫一片,谁也不能分辨这些碎片属于谁。


      IP属地:四川来自Android客户端642楼2016-10-28 01:25
      回复

        想起别人难过始终不及想起你那么深,毕竟是爱过那么久的人。想起你我没有那么难过,想起你现在爱的人,我却更悲伤。


        IP属地:四川来自Android客户端643楼2016-10-30 08:15
        回复
          F
          大概你愿意把困难告诉我,我能够帮你。你愿意信任交给我,我也愿意一心相信。


          IP属地:四川来自Android客户端646楼2016-11-03 18:30
          回复

            我也好想突然遇见一个你,你说,开到我身边,我就义无反顾的去到你身边,就再也不离开。


            IP属地:四川来自Android客户端647楼2016-11-06 00:21
            回复

              我不介意你会不会抽烟。
              指间的烟草味让人在难过的时候让人心安。


              IP属地:四川来自Android客户端648楼2016-11-07 00:37
              回复

                你梦里的故事有你曾经的影子。


                IP属地:四川来自Android客户端650楼2016-11-15 18:54
                回复

                  一个借口打发你走,就再也不关心你的喜哀悲欢,或者你让我走。


                  IP属地:四川来自Android客户端654楼2016-11-15 19:19
                  回复
                    S
                    (又换了新的钢笔,字也变丑了好多。)


                    IP属地:四川来自Android客户端659楼2016-11-21 08:21
                    回复
                      S
                      换了新锁的门,钥匙可能不会那么轻易再给别人。


                      IP属地:四川来自Android客户端660楼2016-11-22 01:06
                      回复

                        梦里有隐忍的痛和难以启齿的伤还有过往里的害怕。


                        IP属地:四川来自Android客户端661楼2016-11-25 08:13
                        回复

                          旧事不用再提,过去的都过去了。我不问,你也别问,知道和不知道都没多少意义。


                          IP属地:四川来自Android客户端662楼2016-11-25 08:14
                          回复

                            在无眠的夜里跟陌生的人交换过自己的故事,说话时很坦诚。因为彼此不用担心。


                            IP属地:四川来自Android客户端663楼2016-11-25 08:16
                            回复
                              S
                              孤独是洪水猛兽,从来不敢轻易去触碰。


                              IP属地:四川来自Android客户端675楼2016-12-22 17:31
                              回复