情话吧 关注:1,395,462贴子:10,669,793

回复:【情话】 在有生的瞬间能遇到你 竟花光所有运气❤

取消只看楼主收藏回复

사랑해요只对你说


来自Android客户端56楼2016-03-03 11:04
回复
    사랑해요只对你说


    来自Android客户端57楼2016-03-03 11:04
    回复
      我把相思酿成酒,醉忘你眉眼。


      来自Android客户端58楼2016-03-03 11:10
      回复
        如果最后是你 晚一点真的没关系


        来自Android客户端60楼2016-03-03 11:11
        回复
          你要记得这段路是我陪你走完


          来自Android客户端61楼2016-03-03 11:15
          回复
            我只希望你想到我的时候嘴角是笑的


            来自Android客户端62楼2016-03-03 11:18
            回复
              本来我认为爱情是一见钟情 后来认为爱情是细水长流 之后认为爱情是安全感 是陪伴 是执着 是放不下舍不得 可是现在我认为 爱情就是我爱你时你也爱我 就这么简单


              来自Android客户端63楼2016-03-03 11:23
              回复
                我愿与你走过大风大浪直到看见阳光


                64楼2016-03-04 19:38
                回复
                  我愿与你走过大风大浪直到看见阳光


                  65楼2016-03-04 19:46
                  回复
                    相信所有流过的泪水和汗水都会变成光环笼罩着你


                    66楼2016-03-04 19:46
                    回复
                      愿时光静好,你我如初


                      67楼2016-03-04 19:47
                      回复
                        该怎么形容你很重要 大概就是鱼需要水 鸟儿需要天空 花草需要土壤 而恰巧你是氧气我需要你吧


                        68楼2016-03-04 19:48
                        回复
                          How would I say mine eyes be blessed made.
                          (该如何表达,何其幸运)
                          My looking on thee in the living day.
                          (明亮的双眼,能够在灿烂白昼中将你凝望)
                          Of all days are nights to see till I see thee.
                          (不能将你遗忘,则生命沉入永夜)
                          The night days when dreams do showthee me.
                          (若在梦中出现,永夜就将化为晴日)
                          will you marry me?
                          (你愿意嫁给我吗?)


                          69楼2016-03-04 19:54
                          回复
                            喜欢一个人 想收到她的关心


                            来自Android客户端70楼2016-03-05 14:02
                            回复
                              爱一个人 却不想让她担心


                              来自Android客户端71楼2016-03-05 14:02
                              回复