巴塞罗那吧 关注:3,840,682贴子:76,329,605
  • 19回复贴,共1

FIFA16的港台翻译太蛋疼了…

只看楼主收藏回复

第一次留意到球员译名,因为阵容界面都是英文,亮点自寻


IP属地:四川来自iPhone客户端1楼2016-02-28 17:50回复
    大惊小怪


    IP属地:浙江来自Android客户端2楼2016-02-28 17:54
    回复
      有人说签到什么的实在太慢了,所以我现在也要坚持住见贴就回的好习惯。


      来自iPhone客户端3楼2016-02-28 17:54
      回复
        尼玛!


        IP属地:上海来自Android客户端4楼2016-02-28 18:07
        回复
          马儿等名字我就忍了,巴塞是个什么意思


          来自iPhone客户端6楼2016-02-28 18:23
          回复
            我更关心的是新闻本身,是真事?


            IP属地:云南来自Android客户端7楼2016-02-28 18:34
            回复
              巴塞隆拿


              IP属地:山西8楼2016-02-28 18:39
              回复
                我中意美斯 尼玛同苏亚雷斯


                IP属地:广东来自Android客户端9楼2016-02-28 18:41
                回复
                  小马哥被翻成马天奴⋯⋯


                  来自iPhone客户端10楼2016-02-28 18:49
                  收起回复
                    美斯 尼玛 苏亚雷斯真nb啊


                    IP属地:新疆11楼2016-02-28 19:16
                    收起回复
                      粤语发音的吧


                      IP属地:贵州来自Android客户端12楼2016-02-28 19:27
                      回复
                        😊


                        IP属地:湖南来自Android客户端13楼2016-02-28 19:32
                        回复
                          楼主 是香港翻译 台湾不是这样的 虽然香港也是粤语翻译 但是香港和广东又有点不一样的


                          14楼2016-02-28 19:35
                          回复
                            語言都不同……樓主自high什麼……


                            来自Android客户端15楼2016-02-28 20:14
                            回复
                              其实这些都还好啊,没有阿森纳的难听啊,作为一个巴萨球迷我都无法接受阿仙奴这名字。。
                              哈维归来之日
                              巴萨辉煌之时 


                              来自Android客户端16楼2016-02-28 20:22
                              回复